All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 334 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
worry doll Sorgenpuppe {f}
worry doll Sorgenpüppchen {n}
worry dolls Sorgenpüppchen {pl}
worry lineSorgenfalte {f}
worry line Kummerfalte {f}
worry linesSorgenfalten {pl}
worry stoneHandschmeichler {m}
worry wart [coll.] [pej.] Bedenkenträger {m} [pej.]
Worry will vanish. Die Sorge wird sich legen.
worry wrinkle Kummerfalte {f}
worry-freesorgenfrei
worry-freesorgenlos
worry-free sorglos
worryguts {sg} [Br.] [coll.] [also: worry-guts] Schwarzseher {m} [ugs.] [Pessimist]
worrying abquälend
worryingbedauernd
worryingbesorgniserregend
worrying quälend
worrying beunruhigend
worrying Gegrübel {n} [ugs.] [sorgenvoll]
worrying Besorgnis erregend
worrying bedenklich [Besorgnis erregend]
worrying besorglich [selten]
worrying bänglich
Worrying is like a rocking chair. It gives you something to do, but it doesn't get you anywhere. [Party Animals] Sich Sorgen zu machen, ist wie ein Schaukelstuhl. Man ist zwar beschäftigt, aber man kommt nicht voran.
worryinglybeunruhigend
worrywart [Am.] [coll.] [person who tends to worry] Sorgenliese {f} [ugs.] [selten] [Person, die sich ständig Sorgen macht]
worrywart [Am.] [coll.] [pessimist]Schwarzseher {m} [ugs.]
worrywart [female] [Am.] [coll.] [pessimist] Schwarzseherin {f} [ugs.]
worseschlechter
worseschlimmer
worse ärger
worse [sicker] kränker
worse / poorer ear schlechteres Ohr {n}
worse and worse immer schlechter
worse and worse [e.g. a situation getting worse and worse] immer schlimmer
Worse luck! Leider!
worse offin einer misslicheren Lage
Worse still for sb., ... Schlimmer noch war für jdn., dass ...
Worse than in a kindergarten. [Br.] [coll.] Das ist hier wie im Kindergarten. [ugs.]
worse than initially thoughtschlimmer als ursprünglich angenommen
Worse things happen at sea. Es könnte schlimmer sein.
Worse things happen at sea. [Br.] Es ist nicht so schlimm.
worse-dispositioned schlechtergestellt
worsened sich verschlimmert
worsenedschlechter geworden
worsenedsich verschlechtert
worsening schlechter machend
worseningverschlechternd
worseningdegenerativ
worseningentartend [fachsprachlich, sonst Naziwort]
worsening Verschlimmerung {f}
worsening Verschlechterung {f}
worsening sich verschlechternd
worseningsich verschlimmernd
worsening Zuspitzung {f} [fig.] [Verschärfung]
worsening of the prospectsVerschlechterung {f} der Aussichten
worsening of the situation Verschlechterung {f} der Lage
worse-ratedschlechter eingestuft
worse-ratedschlechtergestuft
worsest [nonstandard] [hum.] [worst] allerallerschlimmste [ugs.]
worship Verehrung {f}
worship Anbetung {f}
worshipGebet {n}
worshipKult {m} [Verehrung]
worshipGottesverehrung {f}
worshipKultus {m} [geh.] [Anbetung]
worship [attr.] gottesdienstlich
worship band Worship-Band {f} [christlich]
worship of AttisAttisverehrung {f}
worship of God Gottesverehrung {f}
worship service Gottesdienst {m}
(worship) services Gottesdienste {pl}
worshiped [Am.]angebetet
worshiper [Am.] Anbeter {m}
worshiper [Am.] Kirchgänger {m}
worshiper [Am.]Verehrer {m}
worshiper [Am.] Adorant {m}
worshiper [Am.] Beter {m} [Anbeter]
worshiper [female] [Am.]Adorantin {f}
worshipers [Am.] Verehrer {pl}
worshipful verehrend
worshipful [Br.] [in titles] sehr verehrt
worshipful [Br.] [in titles]sehr geehrt
Worshipful Company of MusiciansWorshipful Company {f} of Musicians [Londoner Musikerzunft]
Worshipful Master [Freemasonry]Meister {m} vom Stuhl [Freimaurerei]
worshipfully verehrend
worshiping [Am.] verehrend
worshiping communityGottesdienstgemeinde {f}
worshiplessreligionslos
worshippedangebetet
worshipperAnbeter {m}
worshipperKirchgänger {m}
worshipperAdorant {m}
worshipperAnhänger {m} [Verehrer, Anbeter]
worshipper Gottesdienstbesucher {m}
worshipper [Br.] Verehrer {m}
worshipper [female]Gottesdienstbesucherin {f}
worshipper [female]Adorantin {f}
worshippers [Br.] Verehrer {pl}
« worlworlworlwormwornworrworswortwortWoulwoun »
« backPage 334 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement