|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 347 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Would it be possible ...? Wäre es möglich ...?
Would it really be such a good idea to ...Wäre es wirklich so eine gute Idee ... zu ...
Would that she could ... [literary: If only she could ...] Könnte sie doch nur ...
Would to God that night or Bluecher were come. [Arthur Wellesley, the first Duke of Wellington during the battle of Waterloo] Ich wollte, es wäre Nacht oder die Preußen kämen.
Would you allow us ... ?Würden Sie uns erlauben ... ? [formelle Anrede]
Would you be good enough to ... ? Würden Sie freundlicherweise ... ? [formelle Anrede]
Would you be kind enough to ...Wären Sie so freundlich und ... [formelle Anrede]
Would you be kind enough to ... Wärst du so freundlich und ...
Would you be so kind as ... Würden Sie so freundlich sein und ... [formelle Anrede]
Would you be so kind as to ...Wären Sie / Wärst du so freundlich und ...
Would you be so kind as to ... Wären Sie so freundlich und ...
Would you believe me? Würdet ihr mir glauben?
Would you care for a cup of coffee? Möchten Sie gerne eine Tasse Kaffee? [formelle Anrede]
Would you care for a drink? Hättest du gerne einen Drink?
Would you care to (dance)? Würden Sie gerne (tanzen)?
Would you care to elaborate? Könnten Sie darauf näher eingehen?
Would you care to join us? Leisten Sie uns doch Gesellschaft. [formelle Anrede]
Would you care to join us? [restaurant]Möchten Sie sich zu uns setzen? [formelle Anrede] [Restaurant]
Would you care to postpone the deadline?Würde es Ihnen etwas ausmachen, den Abgabeschluss aufzuschieben?
Would you care to show me your passport? Würden Sie sich bitte ausweisen? [formelle Anrede]
Would you excuse me just a minute? Würden Sie mich für einen Moment entschuldigen? [formelle Anrede]
Would you kindly let us know ... Würden Sie uns bitte wissen lassen ... [formelle Anrede]
Would you kindly note that ... ? Würden Sie bitte beachten, dass ... ? [formelle Anrede]
Would you kindly trace the goods? Bitte forschen Sie der Ware nach!
Would you like anything else? Wünschen Sie noch etwas? [formelle Anrede]
Would you like anything else?Sonst etwas gefällig? [veraltend]
Would you like cashback (with that)? [Br.] [when paying by card]Möchten Sie Geld abheben? [formelle Anrede] [beim Zahlen mit Karte]
Would you like fries with that? [sarcastically] Sonst noch was? [ugs.] [sarkastisch]
Would you like me to do something?Möchtest du, dass ich etwas tue?
Would you like something to drink?Möchten Sie etwas trinken? [formelle Anrede]
Would you like some?Möchtest du auch etwas? [Essen, Getränke]
Would you like to ... ? Möchtest du ... ?
Would you like to come up and see my etchings? [pick-up line] [hum.] Darf ich dir meine Briefmarkensammlung zeigen? [Anmachspruch] [hum.]
Would you like to come with us?Hast du Lust mitzukommen?
Would you like to comment (on this)?Haben Sie (dazu) etwas zu bemerken? [formelle Anrede]
Would you like to get your picture taken with Santa?Möchtest du dich mit dem Weihnachtsmann fotografieren lassen?
Would you like to go out tonight? Treffen wir uns heute Abend?
Would you like to go to the cinema with me? Möchtest du mit mir ins Kino gehen?
Would you like to have breakfast with me?Wollen wir zusammen frühstücken?
Would you like to have dinner with me? Wollen wir zusammen zu Abend essen?
Would you like to have lunch with me?Wollen wir zusammen zu Mittag essen?
Would you like to join us? Hast du Lust mitzukommen?
Would you like to settle your bill now? [waiter] Darf ich abrechnen? [Kellner]
Would you like to ...? [e.g. to step in]Ist es gefällig ... (zu) ? [z. B. einzutreten] [veraltend] [geh.]
Would you mind doing sth.? Würde es Ihnen / dir etwas ausmachen, etw. zu tun?
Would you mind getting out of the car?Würden Sie bitte aussteigen? [aus dem Auto]
Would you mind me opening the window?Würde es Ihnen etwas ausmachen, wenn ich das Fenster öffne? [formelle Anrede]
Would you mind opening the window?Würden Sie bitte das Fenster öffnen? [formelle Anrede]
Would you mind queueing (up)? Würde es Ihnen etwas ausmachen, sich anzustellen?
Would you mind ...?Würden Sie bitte ...? [formelle Anrede]
Would you mind ...? Würde es Ihnen etwas ausmachen ...? [formelle Anrede]
Would you please follow up on it? Würden Sie das bitte weiterbearbeiten? [formelle Anrede]
Would you write that down for me, please?Würden Sie das bitte für mich aufschreiben? [formelle Anrede]
Would you ...? Würdest du ...?
Would your feelings be shattered if ... Wäre es Ihren Gefühlen abträglich, wenn ...
would-be vermeintlich
would-be [attr.] [budding, soon-to-be]angehend [attr.]
would-be [coll.] [pej.]Möchtegern {m} [ugs.] [pej.]
would-be [pej.] Gernegroß {m} [ugs.] [hum.]
would-be assassinAttentäter {m} [bei gescheitertem Versuch]
would-be assassin [female]Attentäterin {f} [bei gescheitertem Versuch]
would-be borrowerKreditinteressent {m}
would-be buyer Kaufinteressent {m}
would-be buyerKauflustiger {m}
would-be customermöglicher Kunde {m}
would-be entrepreneur [slightly hum.]Möchtegern-Unternehmer {m} [ugs.] [leicht hum.]
would-be noblemanMöchtegern-Edelmann {m} [ugs.]
would-be philosopher Möchtegern-Philosoph {m} [ugs.]
would-be poet [pej.] Möchtegern-Poet {m} [ugs.] [pej.] [hum.]
would-be poet [pej.]Dichterling {m} [pej.]
would-be politician Möchtegernpolitiker {m} [pej.]
would-be politician Kannegießer {m} [pej., ironisch] [veraltend]
would-be sellerMöchtegernverkäufer {m} [ugs.]
would-be sportsmanSonntagsjäger {m} [pej.]
would-be suicidegescheiterter Selbstmörder {m}
Wouldn't you agree?Meinen Sie nicht auch? [formelle Anrede]
Wouldn't you know it. Das war klar.
Wouldn't you know it. Das musste ja so kommen.
Wouldn't you like to know? Das wüsstest du wohl gerne.
..., wouldn't you say? ..., würden Sie nicht auch sagen? [formelle Anrede]
Woulff bottleWoulff'sche Flasche {f}
wound Wunde {f}
wound gespult
woundgewickelt
wound gewunden
woundBlessur {f}
wound Verwundung {f} [Wunde, Verletzung]
wound [psychological]Kränkung {f} [gekränkt sein]
wound and bone healingWund- und Knochenheilung {f}
wound areaWundfeld {n}
wound ballistics {pl} [treated as sg.] Wundballistik {f}
wound callus Wundkallus {m}
wound callus Wundgewebe {n}
wound callus formationWundkallusbildung {f}
wound capacitor Wickelkondensator {m}
wound careWundbehandlung {f}
wound careWundversorgung {f}
wound careWundpflege {f}
wound care management <WCM>Wundheilung und Wundbehandlung [Wundmanagement]
wound care manager Wundmanager {m}
« wormworrworswortwortWoulwounwounwrapwratwrec »
« backPage 347 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement