|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 349 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
worries {pl} Arschmarter {f} [häufig: Arschmartern {pl}] [ugs.] [regional, z. B. sächs., fränk., elsäss.]
worries about the futureZukunftssorgen {pl}
worries of failureVersagensängste {pl}
worrilesssorgenfrei
worrilesssorgenlos
worrisome lästig
worrisome beunruhigend
worrisomeBesorgnis erregend
worrisomebesorgniserregend
worrisome [anxious] unruhig
worry Angst {f} [Sorge]
worrySorge {f}
worry Ärger {m}
worryBesorgnis {f}
worry Plage {f}
worryUnruhe {f}
worryVerdruss {m}
worry Befürchtung {f}
worryBeunruhigung {f}
worry about education Bildungsangst {f}
worry beadsBetperlen {pl}
worry crinkle [worry wrinkle]Sorgenfalte {f}
worry dollSorgenpuppe {f}
worry dollSorgenpüppchen {n}
worry dolls Sorgenpüppchen {pl}
worry line Sorgenfalte {f}
worry line Kummerfalte {f}
worry lines Sorgenfalten {pl}
worry stoneHandschmeichler {m}
worry wart [coll.] [pej.] Bedenkenträger {m} [pej.]
Worry will vanish.Die Sorge wird sich legen.
worry wrinkle Kummerfalte {f}
worry-free sorgenfrei
worry-free sorgenlos
worry-freesorglos
worryguts {sg} [Br.] [coll.] [also: worry-guts] Schwarzseher {m} [ugs.] [Pessimist]
worryingabquälend
worryingbedauernd
worrying besorgniserregend
worryingquälend
worryingbeunruhigend
worrying Gegrübel {n} [ugs.] [sorgenvoll]
worryingBesorgnis erregend
worrying bedenklich [Besorgnis erregend]
worrying besorglich [selten]
worryingbänglich
Worrying is like a rocking chair. It gives you something to do, but it doesn't get you anywhere. [Party Animals]Sich Sorgen zu machen, ist wie ein Schaukelstuhl. Man ist zwar beschäftigt, aber man kommt nicht voran.
worryinglybeunruhigend
worrywart [Am.] [coll.] [person who tends to worry]Sorgenliese {f} [ugs.] [selten] [Person, die sich ständig Sorgen macht]
worrywart [Am.] [coll.] [pessimist]Schwarzseher {m} [ugs.]
worrywart [female] [Am.] [coll.] [pessimist] Schwarzseherin {f} [ugs.]
worseschlechter
worse schlimmer
worse ärger
worse [sicker]kränker
worse / poorer ear schlechteres Ohr {n}
worse and worse immer schlechter
worse and worse [e.g. a situation getting worse and worse] immer schlimmer
Worse luck!Leider!
worse offin einer misslicheren Lage
Worse still for sb., ...Schlimmer noch war für jdn., dass ...
Worse than in a kindergarten. [Br.] [coll.]Das ist hier wie im Kindergarten. [ugs.]
worse than initially thoughtschlimmer als ursprünglich angenommen
Worse things happen at sea.Es könnte schlimmer sein.
Worse things happen at sea. [Br.] Es ist nicht so schlimm.
worse-dispositionedschlechtergestellt
worsened sich verschlimmert
worsened schlechter geworden
worsened sich verschlechtert
worsening schlechter machend
worsening verschlechternd
worsening degenerativ
worseningentartend [fachsprachlich, sonst Naziwort]
worseningVerschlimmerung {f}
worsening Verschlechterung {f}
worsening sich verschlechternd
worseningsich verschlimmernd
worsening Zuspitzung {f} [fig.] [Verschärfung]
worsening of the prospectsVerschlechterung {f} der Aussichten
worsening of the situation Verschlechterung {f} der Lage
worsening of the weather Wetterverschlechterung {f}
worsening of (the) symptomsVerschlimmerung {f} der Symptome
worse-ratedschlechter eingestuft
worse-ratedschlechtergestuft
worsest [nonstandard] [hum.] [worst]allerallerschlimmste [ugs.]
worshipVerehrung {f}
worship Anbetung {f}
worship Gebet {n}
worship Kult {m} [Verehrung]
worshipGottesverehrung {f}
worship Kultus {m} [geh.] [Anbetung]
worship [attr.] gottesdienstlich
worship [worship service]Gottesdienst {m}
worship band Worship-Band {f} [christlich]
worship of AttisAttisverehrung {f}
worship of GodGottesverehrung {f}
worship of relics Reliquienkult {m}
worship of the Virgin (Mary)Madonnenkult {m}
worship of the Virgin (Mary) Madonnenverehrung {f}
worship serviceGottesdienst {m}
« worlworlworlwormwormworrworswortwortWoulwoun »
« backPage 349 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement