|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 37 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
wartime steam locomotive [Germany] Kriegsdampflokomotive {f} <KDL>
(wartime) enemy Kriegsgegner {m} [Feind]
wartlike warzenartig
wart-like growthswarzenartige Wucherungen {pl}
war-torn vom Krieg zerrissen
wartornvom Krieg erschüttert
wartornkriegsgeschunden
wartorn vom Krieg zerrissen
war-torn vom Krieg erschüttert
war-torn kriegsgeschunden
Wartortle [Pokémon] Schillok {n} [Pokémon]
warts Warzen {pl}
warts and all [fig.]mit allen Fehlern, Nachteilen und Mängeln
warts and all [fig.] [postpos.]ungeschminkt [fig.] [unverblümt, ohne Beschönigung]
wartweed [Euphorbia helioscopia] Sonnenwend-Wolfsmilch / Sonnenwendwolfsmilch {f}
wartweed [Euphorbia helioscopia] Sonnenwolfsmilch {f}
wartweed [Euphorbia helioscopia]Sonnwend-Wolfsmilch / Sonnwendwolfsmilch {f}
warty warzig
warty beard lichen [Usnea ceratina] Horn-Bartflechte {f}
warty beard lichen [Usnea ceratina]Ästige Strauchflechte {f}
warty bedstraw [Galium verrucosum] Anis-Labkraut {n}
warty bedstraw [Galium verrucosum]Warziges Labkraut {n}
warty bedstraw [Galium verrucosum] Warzenfrüchtiges Labkraut {n}
warty birch [Betula pendula, syn.: Betula alba var. pendula]Hängebirke {f} [fachspr. auch: Hänge-Birke]
warty birch [Betula pendula, syn.: Betula alba var. pendula]Warzenbirke {f} [Hängebirke]
warty birch [Betula pendula, syn.: Betula alba var. pendula]Sandbirke {f} [fachspr. auch: Sand-Birke] [Hängebirke]
warty birch caterpillar [Drepana bilineata] Raupe {f} des Zweipunkt-Sichelflüglers / Zweipunktsichelflüglers
warty cabbage [Bunias orientalis, syn.: Laelia orientalis] Orientalisches Zackenschötchen {n}
warty cabbage [Bunias orientalis, syn.: Laelia orientalis]Morgenländisches Zackenschötchen {n}
warty cavalier [Melanoleuca verrucipes]Raustiel-Weichritterling {m}
warty cavalier [Melanoleuca verrucipes]Flockenstieliger Weichritterling {m}
warty cavalier [Melanoleuca verrucipes]Raufuß-Weichritterling {m} [auch: Raufußweichritterling]
warty comb jelly [Mnemiopsis leidyi, syn.: M. mccradyi]Katzenauge {n} [Quallenart]
warty comb jelly [Mnemiopsis leidyi]Rippenqualle {f}
warty comb jelly [Mnemiopsis leidyi] Meereswalnuss {f} [Quallenart]
warty comb jelly [Mnemiopsis leidyi]Meerwalnuss {f} [Quallenart]
warty crab [Eriphia verrucosa, syn.: E. orientalis, Cancer spinifrons, C. verrucosa] Italienischer Taschenkrebs {m}
warty crab [Eriphia verrucosa, syn.: E. orientalis, E. spinifrons, Cancer spinifrons, C. verrucosa]Schwarze Steinkrabbe {f}
warty dorid [Doris verrucosa, syn.: D. biscayensis, D. derelicta, Staurodoris januari, S. verrucosa, S. verrucosa mollis] Warzenbuckel {m} [Meeresnacktschnecke]
warty egg cowry [also warty egg cowrie] [Calpurnus verrucosus, syn.: Bulla verucosa, Ovula perla, Radius gibbus]Fingernagel-Eischnecke {f} [Meeresschneckenart]
warty egg cowry [also warty egg cowrie] [Calpurnus verrucosus, syn.: Bulla verucosa, Ovula perla, Radius gibbus] Nabel-Eischnecke {f} [Meeresschneckenart]
warty frogfish [Antennarius maculatus]Warzen-Anglerfisch {m}
warty frogfish [Antennarius maculatus] Clown-Anglerfisch {m}
warty jelly fungus [Exidia glandulosa, syn.: E. truncata]Becherförmiger Drüsling {m}
warty jelly fungus [Exidia glandulosa, syn.: E. truncata] Stoppeliger Drüsling {m}
warty jelly fungus [Exidia glandulosa, syn.: E. truncata]Abgestutzter Drüsling {m}
warty jelly fungus [Exidia glandulosa, syn.: E. truncata] Warziger Drüsling {m}
warty jelly fungus [Exidia glandulosa, syn.: E. truncata] Warziger Schwarzdrüsling {m}
warty jelly fungus [Exidia glandulosa, syn.: E. truncata]Hexenbutter {f}
warty newt [Triturus cristatus] (Nördlicher) Kammmolch {m}
warty sea star [Echinaster callosus] Knotiger Seestern {m}
warty sea star [Echinaster callosus] Beulenseestern {m}
warty starfish [Echinaster callosus]Knotiger Seestern {m}
warty starfish [Echinaster callosus] Beulenseestern {m}
warty toad [Rhinella spinulosa, syn.: Bufo spinulosus]Andenkröte {f}
warty tree gecko [Naultinus tuberculatus]Westküsten-Grüngecko {m}
warty tuberculosis [Verruca necrogenica, Tuberculosis verrucosa cutis]Leichentuberkulose {f}
warty venus [Venus verrucosa]Raue Venusmuschel {f}
warty venus shell [Venus verrucosa] Raue Venusmuschel {f}
warty venus (shell) [Venus verrucosa]Warzige Venusmuschel {f}
warty-mesh sea star [Nardoa tuberculata] Tuberkel-Seestern {m}
war-wearinessKriegsmüdigkeit {f}
war-wearykriegsmüde
warwickite [Mg(Ti,Fe,Al)2(BO3)O]Warwickit {m}
warworn [also: war-worn]kriegsmüde
waryvorsichtig
wary achtsam
wary auf der Hut
waryumsichtig
wary skeptisch
wary wachsam
wary argwöhnisch
wary [suspicious] [of] misstrauisch [gegenüber]
wary [careful, gentle] behutsam
wary in the choice of words behutsam in der Wahl der Worte
wary like a watch-dog wachsam wie ein Wachhund
wary statesman vorsichtiger Staatsmann {m}
wary steps behutsame Schritte {pl}
Was he / she ever! [emphatically affirmative response] Und wie! [Ja, allerdings war er / sie + Adj.]
Was he going fast?Ist er schnell gefahren?
Was it really such a good idea? War das wirklich so eine gute Idee?
Was it worth while? Hat es sich gelohnt?
was more akin to ... than ... hatte mehr Ähnlichkeit mit ... als mit ...
was sceptre [ancient Egyptian scepter symbol]Was-Zepter {n} [altägyptisches Zepter-Symbol]
Was that it?War es das?
Was that it? War's das? [ugs.]
Was there something else?War das jetzt alles?
was tosollte [hätte sollen]
Wasa ® breadKnäckebrot {n}
wasabi [Eutrema japonicum, syn.: Wasabia japonica, Cochlearia wasabi] Wasabi {m} {n}
wasabi creamWasabicreme {f}
Wasatch Formation Wasatch-Formation {f}
WASD controls {pl}WASD-Steuerung {f}
wash Wässern {n} [von Filmen, Abzügen]
wash Wässerung {f} [von Filmen, Abzügen]
washKielwasser {n}
washGerinne {n}
wash [Am.] [Can.] [coll.] [situation or result that is of no benefit to either of two opposing sides] Nullsummenspiel {n} [fig.]
wash [fermented mash] Wash {m} [bei Whisky]
wash [in painting]Tönung {f} [Malerei]
« warmwarnwarpwarrwarrwartwashwashwashWashwasp »
« backPage 37 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement