|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 81 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
waymarkWegmarkierung {f}
waymarked path markierter Weg {m}
waymarked trail markierter Weg {m}
waymarkerWegweiser {m}
waymentation [obs.] Gejammer {n}
wayn [spv.] [dated] [horse-drawn cart] Pferdewagen {m}
Wayne and Wanda [The Muppet Show] Wayne & Wanda
Wayne's warbler [Dendroica virens, syn.: Setophaga virens]Grünwaldsänger {m}
way-out [coll.] [crazy] flippig [ugs.]
waypoint Zwischenstation {f}
waypoint <WP>Wegpunkt {m} <WP>
waysWege {pl}
ways Gebräuche {pl}
waysFahrten {pl} [angegebene/bezahlte Strecken, auf Fahrkarten]
waysGepflogenheiten {pl}
ways [customs, habits] Gewohnheiten {pl}
ways [customs] Sitten {pl} [Gepflogenheiten]
ways and meansMittel und Wege
ways back Rückwege {pl}
ways homeHeimwege {pl}
ways of communicationKommunikationswege {pl}
ways of cooking Zubereitungsarten {pl}
ways of funding Finanzierungsmöglichkeiten {pl}
ways out Auswege {pl}
Ways to Live Forever [Sally Nicholls] Wie man unsterblich wird - Jede Minute zählt
ways to schoolSchulwege {pl}
wayside Wegrand {m}
waysideStraßenrand {m}
waysideWegesrand {m} [geh.]
WaysideWayside Schule
wayside [attr.] am Wegesrand [nachgestellt] [geh.]
wayside crossWegkreuz {n}
wayside cross Wegekreuz {n}
wayside cross Flurkreuz {n}
wayside cross Marterl {n} [bayer.] [österr.] [Wegkreuz]
wayside cross Bildstock {m} [österr.] [südd.] [Kruzifix]
wayside shrine Bildstock {m}
wayside shrineMarterl {n} [Wegekapelle, Bildstock] [österr.] [bayer.]
wayside speedwell [Am.] [Veronica polita] Glänzender Ehrenpreis {m}
waysides Wegränder {pl}
waystage [A2 according to the Common European Framework] niedrige bis mittlere Fremdsprachenkenntnisse {pl} [A2 gemäß CEF]
waywardeigensinnig
waywardlaunisch
wayward unberechenbar
waywardmissraten [Kind]
wayward ungeraten [Kind]
waywardwiderspenstig
wayward [capricious] abwegig
wayward [self-willed] eigenwillig
waywardlyeigensinnig
waywardlylaunisch
waywardness Eigensinn {m}
waywardnesslaunenhafte Unberechenbarkeit {f}
waywiser [guide post] [also fig.] Wegweiser {m} [auch fig.]
waywiser [surveyor's wheel]Messrad {n} [Hodometer]
wayworn reisemüde
WaziristanWasiristan {n}
wazoo [sl.] Arschloch {n} [vulg.]
WC [Br.] [water closet]WC {n}
WC for disabled persons [Br.] [water closet]Behinderten-WC {n}
WCW [Woman Crush Wednesday] [Hashtag für eine Frau, für die man schwärmt, wörtlich: Frauen-Schwarm-Mittwoch]
we unsereins [ugs.]
we wir
wemir [südd.] [ugs.] [wir]
wema [österr.] [wir] [in Aufforderungen, z. B. trink ma was]
W.E. [Madonna] W.E.
we [one]man
We aim to please.Wir wollen, dass Sie zufrieden sind.
We ain't got (any) milk. [nonstandard] [We haven't got ...] Wir haben keine Milch.
we allwir alle
We all feel the same way.Es geht uns allen so. [auf Gefühle / Empfindungen bezogen]
We all get our jollies one way or another. [Br.] Ein jeder vergnügt sich auf seine Weise.
We all have our cross / crosses to bear.Jeder hat sein Päckchen / Bündel / Kreuz zu tragen.
We all have our crosses to bear. Jeder hat sein Kreuz zu tragen.
We all have our own (little) idiosyncrasies.Jeder hat seine Macken. [ugs.]
We all laughed dutifully.Wir lachten alle brav.
We all make mistakes.Irren ist menschlich.
We all make mistakes, Mr Bond. Wir alle machen Fehler, Mr. Bond.
We apologise for any inconvenience. [Br.] Wir bitten um Verständnis.
We apologize for any inconvenience. [Am.] Wir entschuldigen uns für Unannehmlichkeiten.
We apologize for any inconvenience this may cause. Wir bitten, etwaige Unannehmlichkeiten zu entschuldigen.
We appreciate your business. [Thank you for shopping with us.] Vielen Dank für Ihren Einkauf.
We appreciate your business. [Thank you for visiting us.] Vielen Dank für Ihren Besuch.
We are ..., aren't we?Wir sind ..., nicht wahr?
We are £2000 / $2000 short of our target.Wir liegen 2000 £ / 2000 $ unter unserem Ziel.
We are about ... Uns geht es um ...
We are adrift on the sea of life. Wir treiben dahin auf dem Meer des Lebens.
We are agreed that ...Wir sind uns einig, dass ...
We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. [Oscar Wilde: Lady Windermere's Fan (Lord Darlington, Act III)] Wir liegen alle in der Gosse, aber einige von uns betrachten die Sterne.
We are all in the same situation.Wir sind alle in der gleichen Lage.
We Are All Made of Glue [Marina Lewycka]Das Leben kleben
We are all the same. Wir sind alle gleich.
We are anxious. [really interested / concerned] Uns ist daran gelegen.
We are back. Wir sind zurück.
We are better off. Wir sind besser dran.
We are booked solid.Wir sind ausgebucht.
We are bound by a contract. Wir sind vertraglich verpflichtet.
We are bound by an agreement. Wir sind durch eine Vereinbarung verpflichtet.
We are bound by law.Wir sind gesetzlich verpflichtet.
We Are Church [Modern day reform movement of the Catholic Church] Wir sind Kirche [Gegenwärtige Reformbewegung der katholischen Kirche]
« wavewawwwaxewayawayowaymWearWediWeheWewawe/t »
« backPage 81 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement