|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 84 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
We daren't hope for it. Wir wagen es nicht zu hoffen.
We deem it advisable ... Wir halten es für ratsam ...
We did as we were told. Wir taten, wie uns geheißen wurde. [geh.]
We did as we were told. Wir taten, wie uns befohlen wurde.
We did not know what was being commemorated here.Wir wussten nicht, wessen hier gedacht wurde.
We did what we could. Wir haben getan, was wir konnten.
We didn't ask for it.Wir haben nicht darum gebeten.
We didn't get a look-in. [Br.] [coll.]Wir hatten überhaupt keine Chance.
We didn't get a look-in. [Br.] [coll.]Wir kriegten kein Bein auf die Erde. [ugs.]
We didn't go out.Wir gingen nicht aus.
We didn't have so much as the bus fare home. Wir hatten noch nicht einmal das Geld für den Bus nach Hause.
We differ greatly in our conception of beauty! Wir haben eine grundlegend verschiedene Auffassung von Schönheit!
We do not condone that sort of behaviour in any way. [Br.] Wir heißen ein solches Verhalten in keiner Weise für gut.
We don't always agree. Wir sind nicht immer derselben Meinung.
We don't do things by half-measures. Wir machen keine halben Sachen. [ugs.]
We don't do things by halves.Wir machen keine halben Sachen. [ugs.]
We don't even know if ... Wir wissen noch nicht einmal, ob ...
We don't even know if ... Wir wissen nicht mal, ob ...
We don't have to go to school tomorrow.Wir haben morgen schulfrei.
We don't need your justification. Wir brauchen deine Rechtfertigung nicht.
We don't sell them singly. Einzelstücke verkaufen wir nicht.
We don't speak. Wir sprechen nicht miteinander.
We don't take kindly to your type around here. [coll.] Typen wie dich können wir hier nicht besonders gut leiden.
We don't take kindly to your types around here. [coll.] Typen wie dich können wir hier nicht besonders gut leiden.
We don't want anything said against us. Wir wollen uns doch nichts nachsagen lassen!
We drew lots. Wir zogen Lose.
We each have our reasons. Wir alle haben unsere Gründe.
We enjoyed every minute of it.Wir haben jede Minute davon genossen.
We fell among thieves. Wir fielen Dieben in die Hände.
We felt it desirable that he did not leave school before eighteen. Wir hielten es für wünschenswert, dass er die Schule nicht vor seinem 18. Lebensjahr verlässt.
We few, we happy few, we band of brothers. [William Shakespeare in Henry V] Wir wenigen, wir wenigen Glücklichen, wir Schar von Brüdern.
We give you our word!Darauf geben wir Ihnen Brief und Siegel! [Idiom] [formelle Anrede]
We go back a long way. Wir kennen uns schon ziemlich lange.
We go way back. [coll.] Wir kennen uns seit Langem.
We got gypped. [coll.] Wir wurden beschissen. [derb]
We got knocked out in the semi-final. Wir sind im Halbfinale ausgeschieden.
We got lots to talk about. [coll.] Wir haben 'ne Menge zu besprechen. [ugs.]
We got told that ... [coll.] Wir haben gesagt gekriegt, dass ... [ugs.]
We gotta stick together. [Am.] [coll.] Wir müssen zusammenhalten.
We grade goods.Wir stufen die Ware nach Güteklassen.
We gratefully accept the invitation. Wir nehmen die Einladung dankend an.
We gratefully acknowledge (the) receipt of your detailed letter.Wir möchten uns für Ihren ausführlichen Brief bedanken.
We groped each other.Wir begrabschten einander.
We had a good giggle about it. [coll.] Wir haben uns darüber gekringelt. [ugs.]
We had an unusual experience.Uns ist etwas Ungewöhnliches passiert.
We had company at dinner.Wir hatten Gäste zum Essen.
We had it all behind us.Wir hatten alles hinter uns.
We had taken the same train. Wir hatten den gleichen Zug genommen.
We had to go home. Wir mussten nach Hause gehen.
We had to look at the future.Wir mussten zukunftsorientiert vorgehen.
We had to wait. Wir mussten warten.
We had to wait until the coast was clear. [idiom] Wir mussten warten, bis die Luft rein war. [Redewendung] [..., bis keine Gefahr mehr bestand, gesehen zu werden.]
We hadn't planned on that.Damit haben wir nicht gerechnet.
We happened to see it. Wir sahen es zufällig.
We have / operate a closed shop in this factory.In unserer Fabrik besteht Gewerkschaftszwang.
We have a crossed line. [Br.] Da ist noch jemand in der Leitung. [beim Telefonieren]
We have a long-established policy ... Es ist bei uns seit Langem die Regel ...
We Have a Pope [original Italian title: Habemus Papam] [Nanni Moretti] Habemus Papam - Ein Papst büxt aus
We have a single supplier only. Wir haben nur einen einzigen Lieferanten.
We have (a) lift-off. Wir haben abgehoben.
We have already gained much.Wir haben schon viel gewonnen.
We Have Always Lived in the Castle [Shirley Jackson]Wir haben schon immer im Schloss gelebt
We have been given your address by sb.Wir verdanken jdm. ihre Anschrift.
We have been informed by ... that you are manufacturers of ...Wir haben von ... erfahren, dass Sie ... herstellen.
We have been instructed to ... Wir sind beauftragt, ... zu
We have been putting ...Wir haben ... gelegt.
We have been referred to you by ... ... hat uns an Sie verwiesen. [formelle Anrede]
We have been told.Es ist uns zu Ohren gekommen.
We have come to know that ... [Am.] Wir haben erfahren, dass ...
We have examined the files Wir haben Akteneinsicht genommen
We have goods on sale. Wir halten eine Ware feil.
We have got a problem.Wir haben ein Problem.
We have got the experience. Wir haben die Erfahrung.
We have heard the chimes at midnight, Master Shallow. [Shakespeare, Henry IV, Part 2]Wir haben die Glocken um Mitternacht spielen hören, Herr Schaal. [Übers. A. W. Schlegel]
We have made an appointment for tonight. Wir haben uns für heute Abend verabredet.
we have no intention whatsoever wir haben keinesfalls die Absicht
We have no objections. Wir erheben keinen Einspruch.
We have no objections. Wir haben nichts einzuwenden.
We have no time to spare.Wir dürfen keine Zeit verlieren.
We have no time to spare. [expression of urgency] Wir haben keine Zeit zu verlieren. [Redewendung]
We have not heard from you since ...Wir haben von Ihnen nicht mehr gehört seit ...
We have nothing to lose. Wir haben nichts zu verlieren.
We have our hands full with him.Wir haben unsere liebe Not mit ihm.
We have our own dream and our own task. We are with Europe, but not of it. We are linked but not combined. [Winston Churchill]Wir haben unseren eigenen Traum und unsere eigene Aufgabe. Wir sind für Europa, aber wir sind kein Teil von ihm. Wir sind mit Europa verbunden, aber wir sind nicht in Europa eingeschlossen.
We have pleasure in submitting the following offer / quotation.Wir freuen uns, das folgende Angebot vorzulegen.
We have reason to doubt it.Wir dürfen es bezweifeln.
We have received your letter dated ...Wir haben Ihr Schreiben vom ... erhalten.
We have the quorum.Wir sind beschlussfähig.
We have the same point of view. Wir haben die gleiche Meinung.
We have to change tactics.Wir müssen die Taktik ändern.
We have to fight it out.Wir müssen es ausfechten.
We have to go as well. Wir müssen auch gehen.
We have to tighten our belts now. [idiom] Wir müssen jetzt den Gürtel enger schnallen. [Redewendung]
We have twice had assurances.Wir haben zweimal Zusicherungen erhalten.
We have very little to go on. Wir haben nur sehr wenig Anhaltspunkte.
We haven't heard a peep from him. Wir haben kein Lebenszeichen von ihm bekommen.
We haven't received (had) any results so far.Die Ergebnisse liegen noch nicht vor.
We haven't taken a stand on this issue yet. Wir haben zu diesem Thema noch nicht Stellung bezogen.
We haven't yet seen the end of the matter. Es ist noch nicht aller Tage Abend.
We hear ... Es erklingt ...
« waxewayawayowaylWearWedaWeheWeunwe/twe/tweak »
« backPage 84 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement