|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 35 for words starting with Y in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Yorkshire magpie moth [Abraxas sylvata, syn.: A. sylvatus, Calospilos sylvata] [moth]Ulmen-Harlekin {m} [Nachtfalterspezies]
Yorkshire magpie moth [Abraxas sylvata, syn.: A. sylvatus, Calospilos sylvata] [moth] Ulmen-Fleckenspanner {m} [Nachtfalterspezies]
Yorkshire magpie moth [Abraxas sylvata, syn.: A. sylvatus, Calospilos sylvata] [moth] Sylvata-Spanner {m} [Nachtfalterspezies]
Yorkshire magpie moth [Abraxas sylvata, syn.: A. sylvatus, Calospilos sylvata] [moth]Traubenkirschenspanner {m} [Nachtfalterspezies]
Yorkshire magpie moth [Abraxas sylvata, syn.: A. sylvatus, Calospilos sylvata] [moth] Traubenkirschen-Harlekin / Traubenkirschenharlekin {m} [Nachtfalterspezies]
Yorkshire magpie moth [Abraxas sylvata, syn.: A. sylvatus, Calospilos sylvata] [moth]Ulmenspanner {m} [Nachtfalterspezies]
Yorkshire pudding Yorkshirepudding {m} [auch: Yorkshire-Pudding, Yorkshire Pudding]
Yorkshire sanicle [Pinguicula vulgaris] Echtes Fettkraut {n}
Yorkshire sanicle [Pinguicula vulgaris]Gemeines Fettkraut {n}
Yorkshire sanicle [Pinguicula vulgaris] Gewöhnliches Fettkraut {n}
Yorkshire sanicle [Pinguicula vulgaris]Kiwitzfettkraut {n} [auch: Kiwitz-Fettkraut]
Yorkshire sanicle [Pinguicula vulgaris] Blaues Fettkraut {n}
Yorkshire sanicle [Pinguicula vulgaris]Gewöhnliches Fettblatt {n}
Yorkshire sanicle [Pinguicula vulgaris]Gemeines Fettblatt {n}
Yorkshire terrier [also: Yorkshire Terrier] Yorkshireterrier {m} [auch: Yorkshire Terrier]
YorkshiremanBewohner {m} von Yorkshire
Yorkshirewoman Bewohnerin {f} von Yorkshire
Yorktown onion [Am.] [Allium ampeloprasum, syn.: Allium porrum] Fleischlauch {m}
Yorktown onion [Am.] [Allium ampeloprasum, syn.: Allium porrum] Aschlauch {m}
Yorktown onion [Am.] [Allium ampeloprasum, syn.: Allium porrum]Spanischer Lauch {m}
Yorktown onion [Am.] [Allium ampeloprasum, syn.: Allium porrum] Gemeiner Lauch {m}
Yorktown onion [Am.] [Allium ampeloprasum, syn.: Allium porrum] Winterlauch {m}
Yorktown onion [Am.] [Allium ampeloprasum, syn.: Allium porrum] Breitlauch {m}
Yorktown onion [Am.] [Allium ampeloprasum, syn.: Allium porrum] Porree {m}
Yoroi-dōshi Yoroi-dōshi {m}
Yoruba languageYoruba {n}
Yoruba (language)Yoruba {n}
Yoruba (people) Yoruba {pl}
Yoruba soft cane [Thaumatococcus daniellii] Katamfe {f}
Yosemite bowlineBulin 1.5 {m} [eineinhalbfacher Bulin]
Yosemite branded skipper [Hesperia comma] [butterfly]Komma-Dickkopf {m}
Yosemite branded skipper [Hesperia comma] [butterfly]Weißfleckiger Kommafalter {m}
Yosemite National Park Yosemite-Nationalpark {m}
Yosemite Valley Yosemitetal {n} [auch: Yosemite-Tal]
yoshimuraite [(Ba,Sr)2(Mn,Fe)2(Ti,Fe) [O|OH|(PO4,SO4,SiO4)ISi2O7]] Yoshimurait {m}
Yoshiyahu [king of Judah]Josia {m}
Yoshkar-Ola Joschkar-Ola {n}
yotta- <Y> [10 ^ 24] Yotta- <Y>
yottabyte <YB> Yottabyte {n} <YB>
yottakatal <Ykat> Yottakatal {n} <Ykat>
yottameter <Ym> [Am.] [10^24 meters] Yottameter {m} {n} <Ym> [10^24 Meter]
yottametre <Ym> [Br.] [10^24 metres] Yottameter {m} {n} <Ym> [10^24 Meter]
Yotvingians [also: Jatvians or Jatvingians]Jatwinger {pl} [auch: Jadwinger, Jadwingen, Jotwinger, Jatwägen]
you {pl} [informal] ihr
you [direct object] [informal] dich
you [formal, sg + pl] Ihr [veraltet] [Sie]
you [indirect object] [informal] dir
you [informal]du
you [one]man
you [plural direct and indirect object] [informal] euch
you [singular and plural indirect object] Ihnen [formelle Anrede]
you [singular and plural subject and direct object] [formal] Sie [formelle Anrede]
You acted wisely. Du hast klug daran getan. [geh.]
You Again [Andy Fickman] Du schon wieder
You ain't gonna need it. <YAGNI> Du wirst es nicht brauchen.
You all right? [coll.]Alles klar? [ugs.]
You all right? [coll.] Allet klar? [bes. berlinerisch: Alles klar?]
You alright? [coll.] Alles fit? [ugs.] [salopp]
You alright? [coll.] Alles fit im Schritt? [sehr salopp] [leicht vulg.]
You always ask this many questions? Stellst du immer so viele Fragen?
You always found studying difficult. Du hast dich [seltener: dir] mit dem Lernen immer schwergetan. [ugs.]
You always have to have something to gripe about. [idiom] Immer müssen Sie ein Haar in der Suppe finden. [Redewendung]
You always have to intellectualize. Bei dir muss immer alles über den Kopf gehen. [ugs.]
You always manage to find something to complain about.Du findest aber auch an allem etwas zu mosern. [ugs.]
You always meet twice. Man sieht sich (im Leben) immer zweimal.
You always meet twice. Man sieht sich immer zweimal (im Leben).
you and Iwir beide
You and me apart, ... Uns beide ausgenommen, ...
You and me are meant to last forever. Wir beide sind für die Ewigkeit bestimmt.
You and me both! Ich auch!
You and your staff will be thoroughly trained ... [in the use of sth.]Sie und Ihre Mitarbeiter erhalten eine gründliche Schulung ... [in der Anwendung von etw.]
You appear to forget ... Du scheinst zu vergessen ...
you are Ihr seid [veraltet] [Sie sind] [formelle Anrede an eine einzelne Person]
you are [2. pers. pl.] ihr seid
You are ..., aren't you?Sie sind ..., nicht wahr? [formelle Anrede]
You are ..., aren't you? [said to one person]Ihr seid ..., nicht wahr? [veraltet] [Sie sind] [formelle Anrede an eine einzelne Person]
You are ..., aren't you? [said to one person]Du bist ..., nicht wahr?
You are ..., aren't you? [said to two or more people]Ihr seid ..., nicht wahr?
You are a brick. [Br.] [coll.] [dated] Du bist ein Prachtkerl. [ugs.]
You are a fine one to talk! [coll.]Das musst du gerade sagen! [ugs.]
You are a godsend. [fig.] Du bist ein Engel. [fig.]
You are a rock star! [coll.]Du bist ein Genie! [ugs.]
You are a trip. [Am.] Du bist ein Witzbold.
You are annoying! Du nervst! [ugs.]
You are at liberty to come and go as you please.Es steht Ihnen frei, zu kommen und zu gehen, wie Sie wollen.
You are at liberty to go. Es steht Ihnen frei zu gehen. [formelle Anrede]
You are at liberty to refuse medical treatment.Es steht Ihnen frei, medizinische Behandlung abzulehnen.
You are behind your time! Du hast dich verspätet!
You are behind your time! Du hinkst hinter der Zeit her!
You are bound to have heard that ...Du hast sicher schon mal gehört, dass ...
You are breaking up. [coll.] [idiom] Die Verbindung ist schlecht.
You are dismissed.Sie können wegtreten.
You are dismissed. Sie können jetzt gehen.
You are doing my head in. [Br.] [sl.] Du nervst. [ugs.]
You are driving me nuts! [coll.] Du machst mich verrückt! [ugs.]
You are embarrassed.Du genierst dich.
You are excused. [are allowed to leave the room]Sie können jetzt gehen. [den Raum verlassen]
You are excused. [are allowed to leave the room] [said to one person]Du kannst jetzt gehen. [den Raum verlassen]
You are excused. [are allowed to leave the room] [said to two or more people] Ihr könnt jetzt gehen. [den Raum verlassen]
You are forgiven.Dir sei verziehen.
« Yes,yetiyielYippyoghYorkYouaYoucYoucYougYoul »
« backPage 35 for words starting with Y in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement