|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 40 for words starting with Y in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
You ever see this before? [coll.] Schon mal gesehen? [ugs.]
You find more cheer in a graveyard! [The Lord of the Rings]Auf jedem Friedhof ist die Stimmung fröhlicher!
You follow? Kannst du folgen?
You follow? [coll.] Kannst du mir folgen?
You freak! [pej.] Du Missgeburt! [pej.]
You get on my nerves. [coll.] Du nervst mich. [ugs.]
You Get So Alone at Times That It Just Makes Sense [Charles Bukowski] Roter Mercedes
You get what you pay for. Qualität hat ihren Preis.
You get what you pay for. [idiom] Wer billig kauft, kauft zweimal. [Redewendung]
You go first!Gehen Sie vor! [formelle Anrede]
You go!Geh du hin!
You got a minute? [coll.] Haben Sie mal kurz Zeit? [ugs.] [formelle Anrede]
You got a problem? [coll.]Hast du ein Problem?
You got it. [Am.] [sl.] Alles klar!
You got that right. [coll.] Kann man wohl sagen. [ugs.]
You got that? Ist das klar?
You got that?liechkeit Ist das klar?
You got this! [Am.] [coll.] [idiom]Du schaffst das!
You gotta know that ... [coll.] Sie müssen wissen, dass ...
you guys [Am.] [coll.] ihr
you guys [Am.] [coll.] [direct or indirect object]euch
You guys suck. [esp. Am.] [coll.] Ihr seid scheiße. [vulg.]
You had better begin by reading this article. Du fängst am besten mit der Lektüre dieses Artikels an.
You had better do that! Lass dir das geraten sein!
You had better go.Sie sollten lieber gehen. [formelle Anrede]
You had better go now. Es wäre besser, wenn Sie jetzt gingen. [formelle Anrede]
You hate the person you think I am. Sie hassen den, für den Sie mich halten. [formelle Anrede]
You have a point there. Da ist was dran. [ugs.]
You have a point there.Da ist etwas dran. [ugs.]
You have a point there. Darin mögen Sie Recht haben. [formelle Anrede]
You have a point there.Da hast du recht / Recht.
You have a skeleton in your closet. [idiom] Du hast Dreck am Stecken. [Redewendung]
You have a visitor.Du hast Besuch.
You have all the power you need, if you dared to look for it! [The Last Unicorn] Du hast all die Kraft, die du brauchst, wenn du nur wagst, sie zu finden!
You have another think coming if ... [idiom]Da sind Sie auf dem Holzweg, wenn ... [Redewendung]
You have been called twice.Man hat dich zweimal gerufen.
You have been in the wars. [coll.] [Br.] [Aus.] Du warst wohl im Krieg. [liebevoll scherzhaft zu Verletzten]
You have been mentioned to us as ...Sie wurden uns als ... genannt.
You have been served. [Am.] Damit haben Sie es. [bei unfreundlicher Übergabe eines Rechtsdokuments]
You have class. Sie haben Stil. [formelle Anrede]
You have lost all sense of danger. Du kennst kein Risiko mehr.
You have made your bed, now you must lie in it. Wie man sich bettet, so liegt man.
You have my assurance that ... Sie können versichert sein, dass ... [geh.]
You have my sympathy. [hum.]Herzliches Beileid! [hum.]
You have my word!(Mein) Ehrenwort!
You have no business here! Du hast hier nichts zu suchen! [ugs.]
You have no business here!Du hast hier nichts verloren! [ugs.]
You have no say in the matter. Du hast gar nichts zu wollen.
You have not exactly covered yourself in glory. Du hast dich nicht gerade mit Ruhm bekleckert.
You have overlooked that ... Sie haben übersehen, dass ... [formelle Anrede]
You have plenty of company. Da geht es dir wie vielen anderen auch.
You have someone in mind? Haben Sie da jemanden im Sinn?
You have the right to remain silent. Anything you say can and will be used against you in a court of law. [Am.] [first two sentences of a Miranda warning]Sie haben das Recht zu schweigen. Alles was Sie sagen, kann und wird vor Gericht gegen Sie verwendet werden. [US-Rechtsmittelbelehrung bei Festnahme]
You have three guesses. Dreimal darfst du raten.
You have to ... Du hast zu ... [musst]
You have to ... Man muss ... [indirekter Ausdruck]
You have to be able to forget. Man muss auch vergessen können.
You have to break an egg to make an omelette.Wo gehobelt wird, (da) fallen Späne.
You have to feel sorry for him. Er ist zu bedauern.
You have to go now. Du musst jetzt gehen.
You have to make up your mind.Sie müssen sich entscheiden. [formelle Anrede]
You have to order wine in this restaurant. In diesem Restaurant herrscht Weinzwang.
You have to order wine with your meal. Es herrscht Weinzwang.
You have to play-act no end. [coll.] Da muss man sich sowas von verstellen. [ugs.]
You have to queue up! [chiefly Br.]Sie haben sich anzustellen! [formelle Anrede]
You have to show your colours. [Br.] [idiom]Sie müssen Farbe bekennen. [Redewendung] [formelle Anrede]
You have to speculate to accumulate. Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.
You have to take what you can get. Man muss nehmen, was man kriegen kann. [ugs.]
You have visitors. Du hast Besuch. [mehr als eine Person]
You have yourself to thank. Das hast du dir selbst zu verdanken.
You haven't an earthly chance. [idiom] Sie haben nicht die geringste Aussicht. [formelle Anrede] [Sie haben keine Chance.]
You haven't changed a bit. [trans. Martin Chalmers] Sie haben sich gar nicht verändert. [Bertolt Brecht, „Das Wiedersehen“]
You haven't exactly covered yourself with glory. Du hast dich nicht gerade mit Ruhm bekleckert.
You haven't got to do that. Das musst du nicht machen.
You haven't got to do that. [Tyneside] Das darfst du nicht machen.
You haven't (got) an earthly. [coll.] [idiom] [... earthly chance] Sie haben nicht die geringste Aussicht. [formelle Anrede] [Sie haben keine Chance.]
You haven't (got) the faintest idea! [idiom]Hast du eine Ahnung! [Redewendung]
You heard me. Du hast mich schon verstanden.
You heard me the first time.Du hast mich schon verstanden.
You heard me the first time. [idiom] Sie haben mich schon verstanden. [formelle Anrede]
You hear? Verstanden? [nach einem Befehl, etc.]
You hinder me from work. Du hältst mich von der Arbeit ab.
You hit that nail square on the head! [idiom] Du hast den Nagel genau auf den Kopf getroffen! [Redewendung]
"You Inc." [Am.] [coll.] [self-employment]Ich-AG {f} [ugs.]
You just blew my mind!Jetzt bin ich aber platt!
You just can't get hold of him. Er ist nie erreichbar.
You just can't rely on him. Auf ihn ist einfach kein Verlass.
You just have to be resourceful. Man muss sich [Dat.] (nur) zu helfen wissen.
You just made my day!Damit hast du mir eine Riesenfreude gemacht!
You (just) made my day! <YMMD>Damit hast du meinen Tag gerettet!
You knew about it! Du hast davon gewusst!
You know. Sie wissen schon. [formelle Anrede]
You know. Du weißt schon.
you know [coll.]ähm [ugs.] [bedeutungsloses Füllwort]
you know [coll.]bekanntlich
you know [coll.]doch
you know [coll.] weeste [bes. berlinerisch: weißt du]
you know [coll.]weißt du [ugs.]
You know as much about it as the man in the moon. [idiom] Du hast keine Ahnung von Tuten und Blasen. [Redewendung] [seltenere Wortstellung] [meist: Du hast von Tuten und Blasen keine Ahnung.]
You know as much about it as the man in the moon. [idiom]Du hast von Tuten und Blasen keine Ahnung. [Redewendung]
« yoghYorkYouaYoucYoucYoueYoukYoumYourYouuyou] »
« backPage 40 for words starting with Y in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement