|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Einrichtung [Vorrichtung]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: Einrichtung [Vorrichtung]

Einrichtung {f} [bes. öffentlich, z. B. Verkehrsmittel, Schwimmbad]
facility [building, equipment]
Einrichtung {f}
establishmentadmin.tech.
amenity
outfit
furnishingfurn.
equipment
installation
furnishings {pl} [collectively]furn.
setup
feature
settingmed.
entity
organisation [Br.]
appointmentsarchi.furn.
institute
furnishment [obs.]furn.
organization
set-up
provision (for)
Einrichtung {f} [Institution]
institution
Einrichtung {f} [Vorrichtung]
device
contrivance
Einrichtung {f} [Geschäft etc.]
fittings {pl}furn.
Einrichtung {f} [Gründung, Bildung]
constitution [establishment]
Einrichtung {f} [eines Kontos]
opening [of an account]fin.
Einrichtung {f} [Bearbeitung, Adaption]
adaptiontheatreRadioTV
Einrichtung {f} [eines Musikstücks]
arrangementmus.
Einrichtung {f} [Durchführung, Ausführung, Installation]
implementation
Einrichtung {f} [Bistum usw.]
erection [bishopric, etc.]
Einrichtung {f} [System, Website, Experiment, Schule etc.]
setting up [system, website, experiment, school, etc.]
akademische Einrichtung {f}
academic institution
Anker-Einrichtung {f} [Zentrum für Ankunft, Entscheidung, Rückführung/Rückkehr: AnkER]
Anker facility [arrival, decision and return (German abbreviation: AnkER)]admin.
bequeme Einrichtung {f}
convenience
beständige Einrichtung {f}
permanent institution
dauernde Einrichtung {f}
permanency
feste Einrichtung {f} [regelmäßige Veranstaltung]
fixture [Br.]
jahrealte Einrichtung {f}
age-old institution
karitative Einrichtung {f}
charity organization
kulturelle Einrichtung {f}
cultural institution
medizinische Einrichtung {f}
medical institutionmed.
mildtätige Einrichtung {f}
charitable trust
charitable society
charitable foundation
charitable institution
charitable organization
charity [institution]
musikalische Einrichtung {f}
musical arrangementfilmtheatre
nachgeschaltete Einrichtung {f}
downstream equipmenttech.
pädagogische Einrichtung {f}
educational instituteeduc.sociol.
radiologische Einrichtung {f} [Einrichtung, die radiologische Ausrüstung enthält] [EUR 17538]
radiological installation [facility containing radiological equipment] [EUR 17538]MedTech.
sanitäre Einrichtung {f}
sanitation facility
segensreiche Einrichtung {f}
beneficial institution
sicherheitstechnische Einrichtung {f} [z. B. Kerntechnik]
engineered safety feature <ESF>tech.
soziale Einrichtung {f}
welfare institution
social services provider
staatliche Einrichtung {f}
governmental institution
national institutionpol.
government institutionpol.
state entity [state / federal institution]admin.
technische Einrichtung {f} [DIN EN 61512] [Leittechnik / Automatisierungstechnik]
equipment modules {pl} [ANSI/ISA-88, IEC 61512]engin.ind.
vorgeschaltete Einrichtung {f}
upstream equipmenttech.
Wellness-Einrichtung {f}
spaTrVocab.
wesentliche Einrichtung {f} [Wettbewerbsrecht]
essential facility [competition law]econ.law
wohltätige Einrichtung {f}
benevolent institution
charitable institution
öffentliche Einrichtung {f}
public amenity
public institution
public building [institution]
eine Einrichtung verwalten
to administer an institutionadmin.
Einrichtung {f} auf Dauer
permanent institution
Einrichtung {f} der Selbstverwaltung
self-regulatory bodyadmin.
Einrichtung {f} der Zähne
arrangement of the teethdent.
Einrichtung {f} des Gemeinbedarfs
institution for public needs
Einrichtung {f} eines Hauses
arrangement of a house
Einrichtung {f} von Leistungsklassen
streaming
Erste-Hilfe-Einrichtung {f}
first-aid facility
Integration {f} einer Einrichtung
absorption of an institution
Mutter-Kind-Einrichtung {f}
mother-child facilitymed.
Not-Aus-Einrichtung {f}
emergency shutdown
emergency stop equipmentFireResctech.
jdn. an eine Einrichtung verweisen
to refer sb. to an institution
zur ständigen Einrichtung werden
to become an institution
Einrichtung {f} des betreuten Wohnens
assisted living center [Am.] <ALF>
Einrichtung {f} des öffentlichen Interesses
public interest bodysociol.
Unsere Einrichtung bestand nur aus einem Sofa und drei Stühlen.
One settee and three chairs were all the furniture we had.
(richterlicher) Beschluss {m} zur Unterbringung in einer psychiatrischen Einrichtung
hospital order [Br.]law
Aufwendungen {pl} für die Einrichtung und Erweiterung des Unternehmens
formation expenses
Einrichtung {f} zum Stillsetzen im Notfall
emergency stop device <e-stop device>tech.
Gebühr {f} für die Benutzung einer Einrichtung
facility fee
Spende {f} an eine gemeinnützige Einrichtung
charitable contributionfin.
back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement