|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Mist
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: Mist

Mist! [ugs.]
Damn! [coll.]
Bother! [Br.] [obs.]
Rats! [coll.]
Shoot! [Am.] [coll.] [euphemism for 'shit']
Flip! [Br.] [coll.] [old-fashioned]
Consarn it. [dial.] [dated]
Oh snap!idiom
Mist! [ugs.] [Ausruf der Verärgerung]
Fudge! [coll.] [mild exclamation of annoyance]
Mist {m} [ugs.] [pej.] [minderwertiges od. wertloses Zeug; Unsinn]
crap [vulg.] [pej.] [something of extremely poor quality; nonsense]
Mist {m}
muck
dungagr.
droppings {pl}
Mist {m} [ugs.]
tripe [coll.]
rubbish [esp. Br.] [nonsense]
bullshit <BS> [vulg.]
garbage [fig.]
dreck [sl.]
bull [derived from bullshit] [Am.] [vulg.]
Mist {m} [als Dünger]
manureagr.
Mist {m} [fig.]
shlock [spv.]
schlock
Mist {m} [ugs.] [fig.]
bollocks [Br.] [vulg.]
Mist {m} [leichter Nebel]
mistnaut.
mug [Scot.]meteo.naut.
Mist {m} [österr.] [Hausmüll]
rubbish [esp. Br.] [refuse]
Verdammter Mist! [vulg.]
Sod it! [Br.] [coll.]
Mist ausbringen
to spread manureagr.hort.
Mist bauen [salopp] [pej.] [Redewendung]
to drop the ball [Am.] [coll.] [idiom]
Mist bauen [ugs.]
to blunder
to goof [coll.]
to foul up [coll.]
to fuck up [vulg.]
to make a mess of things
to boob [Br.] [coll.]
to mess things up [coll.]
to screw things up [coll.]
to botch things up [coll.]
to screw up [coll.] [foul up]
Mist labern [ugs.]
to haver [Scot.]
Mist machen [ugs.]
to goof [coll.]
Wagenladung {f} Mist
cartload of dung
cartload of manureagr.
auf Mist gedeihend
coprophilous {adj}biol.
So ein Mist!
Darn it!
That bites!
So ein Mist! [ugs.]
What a bitch! [Am.] [vulg.]
So ein Mist! [ugs.] [pej.]
What a bummer! [esp. Am.] [coll.] [a disappointing or unpleasant situation]
(bei etw.Dat.) Mist bauen [ugs.] [Redewendung]
to screw up (on sth.)
bei etw.Dat. Mist bauen [ugs.]
to cock sth. up [Br.] [sl.]
to make a pig's ear of sth. [Br.] [coll.] [idiom]
bei etw. Mist bauen [ugs.]
to make a mess of sth.
to bollocks sth. [sl.]
Kleinvieh macht auch Mist.
Every little helps.proverb
Many a little makes a mickle.proverb
Many a mickle makes a muckle.proverb
A penny saved is a penny got.proverb
A penny saved is a penny earned.proverb
Mist, kein Glück mehr.
shit outta luck <SOL> [Am.] [vulg.]
Was für ein Mist! [ugs.]
What a bitch! [Am.] [vulg.]
Was für ein Mist! [ugs.] [pej.]
What a bummer! [esp. Am.] [coll.] [a disappointing or unpleasant situation]
auf jds. Mist gewachsen sein [ugs.] [stammen von] [Idee]
to be sb.'s ideaidiom
Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen! [ugs.] [Er hat das nicht erfunden!]
He didn't think that up himself!idiom
Der Hahn kräht am kühnsten auf eigenem Mist. [dänisches Sprichwort]
A cock is valiant on his own dunghill. [Danish]proverb
Der Hahn kräht auf dem Mist.
The cock crows on the dung heap.proverb
Die Lage ist wie immer: Alles Mist! [ugs.]
Situation normal, all fucked up! <SNAFU> [vulg.]
Er hat dabei totalen Mist gebaut. [ugs.]
He made a complete dog's dinner of it. [Br.]idiom
nur Mist / Müll / Dreck in der Glotze [ugs.]
nothing but junk / rubbish / trash on the box / TV [coll.]
Was der für einen Mist redet! [ugs.]
What trash he talks! [coll.]
wie ein Hahn auf dem Mist [Redewendung]
like a cock on his dunghill [archaic] [idiom]
den Mist hinter sich bringen [ugs.]
to get this bullshit out of the way [coll.]
sichAkk. um seinen (eigenen) Mist kümmern [ugs.] [Redewendung]
to mind one's own business [coll.] [idiom]
Aschgrauer Mist-Tintling / Misttintling {m}
gray shag [Am.] [Coprinopsis cinerea, syn.: Coprinus cinereus]mycol.T
grey inkcap [Br.] [Coprinopsis cinerea, syn.: Coprinus cinereus]mycol.T
Mist-Kahlkopf {m} [auch: Mistkahlkopf]
dung bald spot [Deconica merdaria, syn.: Psilocybe merdaria, Agaricus merdarius var. major, Psalliota merdaria, stropharia ventricosa]mycol.T
Schneeweißer Mist-Tintling / Misttintling {m}
snowy inkcap / ink cap [Coprinopsis nivea, syn.: Coprinus niveus, Agaricus niveus]mycol.T
back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement