|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Tatsachen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: Tatsachen

Tatsachen-
factual {adj}
Tatsachen {pl}
facts
data
actualities
virtualities
matters of fact
Tatsachen verdrehen
to prevaricate
to give a false colour [Br.]
Tatsachen überprüfen
to sift facts
atomare Tatsachen {pl}
atomic facts [Bertrand Russell, Ludwig Wittgenstein, et al.]philos.
bekannte Tatsachen {pl}
known facts
gesicherte Tatsachen {pl}
assured facts
grundlegende Tatsachen {pl}
basic facts
principal facts
Insider-Tatsachen {pl}
insider facts
nackte Tatsachen {pl}
hard facts
crude facts
stark facts
nackte Tatsachen {pl} [ungeschminkt, ungeschönt]
bare facts
nüchterne Tatsachen {pl}
bald facts
hard facts
offenkundige Tatsachen {pl}
notorious facts
ungeschminkte Tatsachen {pl}
sober facts
unumstößliche Tatsachen {pl}
hard facts
unwesentliche Tatsachen {pl}
immaterial facts
wesentliche Tatsachen {pl}
material facts
essential facts
auf Tatsachen beruhend
based on facts
based upon facts
den Tatsachen entsprechend
in accordance with the facts {adv}
den Tatsachen nach
de facto {adj} {adv}
die Tatsachen akzeptieren
to accept the facts
die Tatsachen beschönigen
to whitewash the facts
die Tatsachen verdrehen
to pervert the facts
to misrepresent the facts
die Tatsachen verdrehen [ugs.] [fig.]
to twist the facts
die Tatsachen übersehen
to blink the facts
die Tatsachen ändern
to alter the facts
falsche Tatsachen vorspiegeln
to twist the facts
unangenehme Tatsachen verstecken
to whitewash
vollendete Tatsachen schaffen
to create a fait accompliidiom
allgemein bekannte Tatsachen {pl}
common knowledge {sg}
Aufklärung {f} der Tatsachen
clarification of facts
Behauptung {f} von Tatsachen
allegation of facts
Buch der Tatsachen [Isaac Asimov]
Book of Factslit.
Darstellung {f} der Tatsachen
statement of facts
Falschdarstellung {f} von Tatsachen
misrepresentation of the factslaw
Feststellung {f} der Tatsachen
fact finding
ascertainment of the facts
Kenntnis {f} der Tatsachen
knowledge of the facts
Nachweis {m} der Tatsachen
proof of the facts
Tatsachen {pl} des Lebens
facts of life
Verdreher {m} von Tatsachen
prevaricator
Verdrehung {f} der Tatsachen
prevarication
misrepresentation
distortion of facts
bending the facts [fig.]
spinjourn.
Vorspiegelung {f} falscher Tatsachen
false pretences
fraudulent representations
wilful misrepresentation [Br.]
willful misrepresentation [Am.]
Vortäuschung {f} von Tatsachen
misrepresentation of the factslaw
Das sind keine Tatsachen.
It's all make believe.
mit den Tatsachen vertraut
acquainted with the facts {adj} [postpos.]
unter Vorspiegelung falscher Tatsachen
under false pretences {adv}
by false pretences {adv} [Br.]
unter Vortäuschung falscher Tatsachen
under false pretences {adv}
under false pretenses {adv} [Am.]
jdn. vor vollendete Tatsachen stellen
to present sb. with a fait accompliidiom
sichAkk. den Tatsachen stellen [sie als solche anerkennen]
to face the facts
sich den Tatsachen verschließen
to blind oneself to the facts
Theorien den Tatsachen anpassen
to conform theories to facts
vor vollendeten Tatsachen stehen
to be faced / confronted with a fait accompliidiom
auf Tatsachen beruhende Vermutung {f}
educated guess
nicht öffentlich bekannte Tatsachen {pl}
unpublished facts
sofortige Veröffentlichung {f} der Tatsachen
immediate publication of facts
umfassende Darstellung {f} der Tatsachen
full statement of the facts
ungenaue Angabe {f} der Tatsachen
crude statement of the facts
üble Verdrehung {f} der Tatsachen
ghastly spin
auf (der) Grundlage dieser Tatsachen
on the basis of these facts {adv}
Diese Tatsachen lassen den Schluss zu, dass ...
These facts lead us to the conclusion that ...
Man konnte sich den Tatsachen nicht entziehen.
The facts were inescapable.
Wir wollen den Tatsachen ins Auge sehen.
Let's face the facts.
(hart) auf dem Boden der Realität / Tatsachen aufschlagen [fig.]
to come (back) down to earth (with a bang / bump / jolt) [idiom]
(unsanft / jäh) auf den Boden der Realität / Tatsachen zurückgeholt werden
to be brought (back) down to earth (with a bang / bump / jolt) [idiom]
auf den Boden der Tatsachen zurückgeholt werden
to be knocked out of the skiesidiom
auf den Boden der Tatsachen zurückkehren [Redewendung]
to come down to earth [idiom]
den Tatsachen ins Auge sehen [Redewendung]
to face (up to) the facts [idiom]
to wake up and smell the coffee [Am.] [coll.] [idiom]
die / seine Augen vor den Tatsachen verschließen [Redewendung]
to shut one's eyes to the facts [idiom]
die Tatsachen nicht erkennen wollen
to be in denial
einen Bericht auf die Tatsachen beschränken
to confine an account to the facts
jdn. auf den Boden der Tatsachen zurückholen
to bring sb. (back) down to earth [idiom]
mit den Tatsachen vertraut sein
to be acquainted with the facts
neue Tatsachen ans Licht bringen [Redewendung]
to bring new facts to light
sich an die Tatsachen halten
to keep to the facts
to stick to the facts
sich auf die Tatsachen berufen
to appeal to the facts
sich auf die Tatsachen beschränken
to confine oneself to the facts
back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement