All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: Verfügung
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: Verfügung
Verfügung {f} [Verfügungsgewalt]
disposal
domain [right to dispose]
Verfügung {f}
ordinancelaw
decreelaw
directionlaw
regulationadmin.
decision [e.g. of a judge or the court]law
provision
Verfügung {f} [des Gerichts]
orderlaw
Verfügung {f} [über Geld, Besitz]
disposition [of money, property]
Verfügung {f} [Verfügungsgewalt über etw.]
control [disposition]
zu jds. Verfügung
at sb.'s disposal {adv}
at sb.'s beck and call {adv}idiom
zur Verfügung
at disposal {adv}
at one's disposal {adv}
on hand {adv} [available]
(gerichtliche) Verfügung {f}
writlaw
einstweilige Verfügung {f}
injunctionlaw
restraining orderlaw
interim injunctionlaw
mandatory injunctionlaw
temporary injunctionlaw
interlocutory injunctionlaw
temporary restraining order <TRO>law
einstweilige Verfügung {f} [auf ein Unterlassen gerichtet]
writ of injunctionlaw
gerichtliche Verfügung {f}
adjudication order
order of the court
injunctionlaw
court's orderlaw
brieve [Scot.]law
gesetzliche Verfügung {f}
enactment
letztwillige Verfügung {f}
testamentary disposition
last willlaw
nachträgliche Verfügung {f}
subsequent disposition
polizeiliche Verfügung {f} [Gebot oder Verbot]
police order
prozessleitende Verfügung {f}
judicial writlaw
richterliche Verfügung {f}
judicial writlaw
testamentarische Verfügung {f}
testationlaw
testamentary decreelaw
testamentary dispositionlaw
letter of instructions [as part of a will]law
zu deiner Verfügung
at your disposal {adv}
zu Ihrer Verfügung
at your disposal {adv}
yours to command {adj}
zur freien Verfügung
at free disposal {adv}
at one's own disposal {adv}
zur Verfügung gestellt
provided {adj} {past-p}
placed at the disposal
zur Verfügung stehend
available {adj}
(jdm.) etw.Akk. zur Verfügung stellen
to make sth. available (to sb.)
eine Verfügung aufheben
to abate a writlaw
eine Verfügung erlassen
to issue a decree
etw. zur Verfügung haben
to have sth. on hand
to have sth. available
to have sth. at one's disposal
etw. zur Verfügung stellen
to provide sth.
to furnish sth. [provide]
jdm. etw. zur Verfügung stellen
to provide sth. for sb.
jdm. zur Verfügung stehen
to be at sb.'s command
to be at sb.'s disposalidiom
zu jds. Verfügung stehen
to be at sb.'s disposal
zur Verfügung stehen
to be on hand
to be available
zur Verfügung stellen
to supply
to allocate
to place at the disposal
freie Verfügung {f} (über)
free disposal (of)
globale einstweilige Verfügung {f}
blanket injunctionlaw
Verfügung {f} des Käufers
disposal of the buyer
Verfügung {f} des Präsidenten
executive order [Am.]
zur Verfügung des Einreichers
at the disposal of the presentor {adv}
zur Verfügung des Käufers
at the disposal of the buyer {adv}
Buchkredite zur Verfügung stellen
to provide book creditsfin.
eine einstweilige Verfügung beantragen
to ask for an injunctionlaw
to claim for an injunctionlaw
eine einstweilige Verfügung erlassen
to issue a writ
to issue an injunction
to award an injunctionlaw
eine einstweilige Verfügung erwirken
to obtain an interim orderlaw
Informationen zur Verfügung stellen
to provide information
jederzeit zur Verfügung stehen
to be available at all times
Kunden zur Verfügung stehen
to be available to customers
Kapital {n} zu unserer Verfügung
capital at our disposal
zur Verfügung stehender Betrag {m}
amount on hand
auf diese Weise ihm zur Verfügung gestellt
so placed at his disposal
dem Käufer so zur Verfügung gestellt
put at the disposal of the buyer
Er soll die Ware zur Verfügung stellen.
He shall make the goods available.
Er steht zu meiner Verfügung.
He is at my beck and call.
freundlicherweise zur Verfügung gestellt von [+Dat.]
(by) courtesy of
Für eventuelle Fragen stehen wir Ihnen jederzeit zur Verfügung.
If you have any questions, do not hesitate to contact us.
Für Rückfragen stehen wir gerne zur Verfügung.
If you have any further queries, please do not hesitate to contact us.
Halten Sie sich bitte weiterhin zur Verfügung. [formelle Anrede]
Please continue to be available.
Ich stehe Ihnen ganz und gar zur Verfügung.
I'm fully at your disposal.
Jd. stand für einen Kommentar nicht zur Verfügung.
Sb. was not available for comment.
Meine Bibliothek steht Ihnen zur Verfügung.
You are welcome to my library.
mit allen zur Verfügung stehenden Mitteln
by all available means {adv}
Sie müssen zur Verfügung gestellt werden.
They must be made available.
vom Käufer zur Verfügung zu stellen
to be provided by the buyer
Wir stellen Ihnen unsere Dienste zur Verfügung.
We place our services at your disposal.
(viel) freie Zeit zur Verfügung haben
to have (a lot of) free time on one's hands
back to top | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers