|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 355 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
am Ende sein [ugs.] [Redewendung] [finanziell etc.] to be down and out [idiom] [person, business]
am Ende seiner Geduld at the end of his patience
am Ende seiner Kraft / Kräfte seinto be ruined [coll.] [unable to take anymore]
am Ende seiner Kraft sein to be at the end of one's tether
am Ende seiner Kräfte sein to be at the end of one's rope [coll.] [idiom]
am Ende seines / ihres Lebensat the end of his / her life
am Ende seines Lateins sein [Redewendung] [mit seinem Latein am Ende sein] to be at one's wits' end [idiom]
Am Ende sterben wir sowieso They Both Die at the End [Adam Silvera]
am Ende von at the tail of
Am Ende war die Tat What Came Before He Shot Her [Elizabeth George]
am energischsten most energetically
am erstaunlichsten [nur prädikativ]most astonishing
am ersten Juni-Wochenende on the first weekend of June
am ersten postoperativen Tag [fachspr.] one day after surgery
Am ersten Tag ein Gast, am dritten Tag eine Last. The first day a guest, the third day a pest.
am ersten Tag nach der OP [kurz für: ... nach der Operation] one day after surgery
am ersten Tag nach der Operationone day after surgery
am ersten Weihnachtsfeiertag on Christmas Day
am Erwerb interessiertacquisitive
am Essen sparen to stint on food
am Eurobond-Markt tätigactive in the Eurobond market [postpos.]
am Existenzminimumon the breadline [Br.]
am Existenzminimum leben to live on the breadline [Br.] [fig.]
am Existenzminimum leben to be on the breadline [Br.] [idiom]
am Existenzminimum sein to be on the breadline [Br.] [idiom]
am Fälligkeitstag on the date of maturity
am falschen Ende anfangen to begin at the wrong end
am falschen Fleckin the wrong place
am falschen Fleck sparen to save on the wrong things
am falschen Ort anfangen to begin on the wrong tack
am falschen Ort sein to be in the wrong place
am falschen Platzout of position
Am Feierabend [Franz Schubert] After the Day's Work
am feinsten finest
am Feldrand on the edge of the field
am Fensterat the window
am Fenster [nah] [stehen, sitzen etc.]by the window
am fernen Endeat the far end
am ferneren Endeat the farther end
am festgesetzten Tagon the appointed day
am Festland on the mainland
am Firmament [geh.] in the sky
am Fließband arbeiten to work on the assembly line
am Flitzen [ugs.] dashing around
am Flügel at the piano
am Fluss beside the river
am Fluss by the river
am Fluss by the riverside
am Flussby the side of the river
am Flussalong a river
Am Fluss [alt: Am Fluß] Down by the River [Edna O'Brien]
Am Fluss [Esther Kinsky]River
am Fluss gelegensituated on the river [postpos.]
am Flusslauf along the river
am Flussuferon the bank of the river
am Flussuferon the riverbank
am Flussufer gelegen riverside [attr.]
am folgenden Abend the next evening
am folgenden Morgen the next morning
am folgenden Tag on the morrow [poet., archaic]
am folgenden Tagthe next day
am Folgetag [bes. in der Wirtschaftssprache]the next day
am formschönstenshapeliest
am fraglichen Ortat the place in question
am frechsten [nur prädikativ]sauciest
am freien Fuß [Redewendung] [österr.] out of prison
am freien Fuß sein [Redewendung] [österr.]to be at large [e.g. criminal]
am freien Fuß sein [Redewendung] [österr.]to be out of prison
Am Freitag schlief der Rabbi lang Lanigan's Rabbi [Lou Antonio]
am frohesten gladdest
am Frosch [unteres Ende des Streichinstrument-Bogens]at the frog
am frühen Abend by early evening
am frühen Abend at early candlelight
am frühen Morgenearly in the morning
am frühen Morgen in the early morning
am frühen Nachmittagearly in the afternoon
am frühen Sonntagmorgenearly Sunday morning
am frühen Vormittag early in the morning
am frühestmöglichen Tag the earliest possible day
am Frühstückstischat the breakfast table
am Frühstückstischfor breakfast
Am Fuß der blauen Berge Laramie
am Fuß der Seitebelow [at the bottom of the page]
am Fuß etw. [Gen.]at the foot of sth.
am Fuße der Klippeat the foot of the cliff
am Fuße des Baumesat the root of the tree
am Fuße des Berges / Bergsat the foot of the mountain
am Fuße des Turmes / Turms at the foot of the tower
am Fuße eines Hügelsat the foot of a hill
am Fuße etw. [Gen.]at the bottom of sth.
am Fuße etw. [Gen.] at the foot of sth.
am Fußende meines Bettes at the end of my bed
am Galgen baumelnto hang from nooses
am Galgen endento go to the gibbet [fig.]
am Galgen endento end up on the gallows
am Galgen hängen to hang from nooses
am Gängelband führen to keep in leading-strings
am Gängelband halten to keep in leading-strings
am ganzen Körper all over the body
am ganzen Leib zittern to tremble in every limb
« Alumalveam/mamäuamdüamEnamgaamKaammeamRaamSc »
« zurückSeite 355 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement