|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: angebracht [ratsam]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: angebracht [ratsam]

angebracht [angemessen]
appropriate {adj}
angebracht [Bemerkung]
suitable {adj}
angebracht [ratsam]
advisable {adj}
angebracht [anwendbar]
applicable {adj}
angebracht [zweckdienlich]
expedient {adj} [appropriate, advantageous]
angebracht [passend, treffend]
apposite {adj}
angebracht [befestigt]
affixed {adj} {past-p}
mounted {adj} {past-p} [attached]
angebracht [vernünftig]
judicious {adj}
angebracht [hum.; angezeigt, angesagt]
indicated {adj} [coll.] [hum.]
angebracht
seasonable {adj} [archaic] [opportune]
dauerhaft angebracht
durably affixed {adj}
fest angebracht
firmly fixed {adj}
angebracht sein
to be indicated
to be in order [appropriate]
nicht unbedingt angebracht
not quite appropriate {adj}
für angebracht halten
to think fit
an der Wand angebracht
wall-mounted {adj}
angebracht sein, etw. zu tun
to be advisable to do sth.
Ein Glas Bier scheint angebracht (zu sein).
A glass of beer seems (to be) appropriate.
wie es nur angebracht war
as was only fair
es für angebracht halten, etw. zu tun
to see fit to do sth. [to consider it appropriate]
back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement