|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 557 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Erinnerungsgedicht {n}commemorative poem
Erinnerungsgemeinschaft {f}community of (shared) memory
Erinnerungsgottesdienst {m}commemorative service
Erinnerungskreuz {n}remembrance cross [medal]
Erinnerungskult {m} cult of remembrance
Erinnerungskultur {f} culture of remembrance
Erinnerungskultur {f} commemorative culture
Erinnerungskultur {f} memory culture
Erinnerungskultur {f}culture of commemoration
Erinnerungskultur {f}commemoration culture
Erinnerungskultur {f} culture of remembering
Erinnerungskünstler {m}memory whiz
Erinnerungsleistung {f} memory performance
Erinnerungslücke {f} memory gap
Erinnerungslücken {pl} blackouts
Erinnerungslücken {pl} memory gaps
Erinnerungslücken {pl} gaps in one's memory
Erinnerungsmail {f} [bes. österr., schweiz., südd. auch {n}] email reminder
Erinnerungsmal {n} [recht selten] monument
Erinnerungsmedaille {f} commemorative medal
Erinnerungsmelodie {f} theme melody
Erinnerungsmelodie {f} theme song
Erinnerungsmethode {f} recall method
Erinnerungsmünze {f} commemorative coin
Erinnerungsnotiz {f} reminder note
Erinnerungsort {m} memorial site
Erinnerungsort {m} place of remembrance
Erinnerungsplakette {f}commemorative plaque
Erinnerungsplakette {f} commemorative badge
Erinnerungspolitik {f} politics of memory [treated as sg. or (less often) pl.]
Erinnerungspolitik {f} politics of remembrance [usu. treated as sg.]
Erinnerungsposten {pl} pro memoria items
Erinnerungsraum {m} memory space
Erinnerungsräume {pl}commemorative spaces
Erinnerungsräume {pl} memory spaces
Erinnerungsräume {pl} realms of remembrance
Erinnerungsrede {f}commemorative words {pl}
Erinnerungsschießen {n} memorial shooting match
Erinnerungsschreiben {n}reminder
Erinnerungsschreiben {n} notice of default <NOD>
erinnerungsselig with pleasant memories
Erinnerungssequenz {f} memory sequence
Erinnerungssignal {n} reminder signal
Erinnerungsspur {f}memory trace
Erinnerungsspuren {pl} memory traces
Erinnerungsstück {n}memento
Erinnerungsstück {n} [von einer Reise mitgebracht] souvenir
Erinnerungsstücke {pl} memorabilia
Erinnerungstafel {f}commemorative tablet
Erinnerungstafel {f} plaque of remembrance
Erinnerungstafel {f}memorial plaque
Erinnerungstafel {f} remembrance plaque
Erinnerungstäuschung {f} memory falsification
Erinnerungstreffen {n} commemorative meeting
Erinnerungsurkunde {f} commemorative certificate
Erinnerungsverfälschung {f} memory falsification
Erinnerungsverlust {m} amnesia
Erinnerungsverlust {m} memory loss
Erinnerungsvermögen {n} memory
Erinnerungsvermögen {n} powers {pl} of recollection
Erinnerungsvermögen {n} powers {pl} of recall
Erinnerungsvermögen {n}memory power
Erinnerungsverzerrung {f} recall bias
Erinnerungsvision {f} reminiscential
Erinnerungswerbung {f} follow-up advertising
Erinnerungswerbung {f}reminder advertising
Erinnerungswerk {n} an etw.(work in) remembrance of sth.
erinnerungswert memorable
erinnerungswürdigmemorable
Erinnerungswürdigkeit {f}memorability
Erinnerungszeichen {n} commemoration
Erinnerungszeichen {n} [Memorial] memorial
Erinnye {f}Erinys
Erinnyen {pl}Erinyes
Erinnys {f} [Erinnye] Erinys
Eriocaulaceen {pl} pipewort family {sg} [family Eriocaulaceae]
Eriochalcit {m} eriochalcite [CuCl2·2H2O]
Eriodyctyol {n}eriodyctyol [also: eriodictiol] [C15H12O6]
Erionit-Ca {m}erionite-Ca [(Ca,K,Na)5.6(Si,Al)36O72·28H2O]
Erionit-K {m}erionite-K [(K,Na,Ca)6.7(Si,Al)36O72·28H2O]
Erionit-Na {m} erionite-Na [(Na,K,Ca)8(Si,Al)36O72·28H2O]
Erionit-Serie {f} erionite series
Eris {f} Eris
Erisapfel {m} [selten] apple of discord
Eristik {f}eristic
Eristiker {m}eristic
eristischeristic
eristisch eristically
Eristische Dialektik: Die Kunst, Recht zu behalten [Arthur Schopenhauer]Eristic Dialectics: The Art of Being Right [The Art of Controversy]
Eritrea {n}Eritrea <.er>
Eritrea-Dikdik {n} [Zwergantilope] Salt's dik-dik [Madoqua saltiana]
Eritreer {m} Eritrean
Eritreer {pl} Eritreans
Eritreerin {f} Eritrean [female]
Eritreerinnen {pl} Eritreans [female]
eritreisch Eritrean
Eritreischer Nakfa {m} <ERN> Eritrean nakfa <ERN>
Eriwan {n} [Hauptstadt von Armenien] Yerevan [capital of Armenia]
erkalten to cool down
erkalten to cool
« erheerheerhöErhoErieErinerkaerkeErkeErkeErkl »
« zurückSeite 557 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement