|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 781 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. [Dat.] Rechnung tragen [Redewendung] to make allowance for sth. [idiom]
etw. [Dat.] Rechnung tragen [Redewendung] [beachten] to have regard to sth.
etw. [Dat.] Reiz verleihen to zest sth.
etw. [Dat.] ruhig entgegensehento face sth. calmly
etw. [Dat.] Sahne zufügen to cream sth. [add cream to sth.]
etw. [Dat.] schaden to damage sth.
etw. [Dat.] schaden to be injurious to sth.
etw. [Dat.] schadento be detrimental to sth.
etw. [Dat.] schaden [Ruf, Ansehen] to stain sth. [fig.] [image, reputation]
etw. [Dat.] Schaden zufügen to afflict damage to sth.
etw. [Dat.] Schaden zufügen to inflict damage on sth.
etw. [Dat.] Schlaglichter aufsetzento highlight sth. [spotlight]
etw. [Dat.] schmeicheln [den Sinnen]to please sth. [the senses]
etw. [Dat.] Schwung geben [fig.] to add spice to sth. [fig.]
etw. [Dat.] seine Aufmerksamkeit widmento give one's attention to sth.
etw. [Dat.] seinen Sanktus geben [österr.]to give one's consent to sth. [in writing]
etw. [Dat.] seinen Stempel aufdrücken [fig.] to put one's mark on sth. [fig.]
etw. [Dat.] seiner Wirkung berauben to take the edge off sth. [idiom] [sensation]
etw. [Dat.] sollte Rechnung getragen werden [berücksichtigt, beachtet]regard should be had to sth.
etw. [Dat.] spotten to mock at sth.
etw. [Dat.] standhaltento brave sth.
etw. [Dat.] standhalten to contain sth. [uprising etc.]
etw. [Dat.] standhaltento stand up to sth. [test, pressure]
etw. [Dat.] standhalten to stand sth.
etw. [Dat.] Startverbot erteilen to ground sth. [forbid to fly]
etw. [Dat.] stattgeben to accede to sth.
etw. [Dat.] stattgeben to allow sth.
etw. [Dat.] stattgeben [einem Einspruch stattgeben] to sustain sth. [objection]
etw. [Dat.] stattgeben [einer Bitte]to grant sth.
etw. [Dat.] steuern [geh.] [Einhalt gebieten] to check sth. [regulate]
etw. [Dat.] Strom entziehen to drain power from sth.
etw. [Dat.] Töne entlocken [seinem Instrument] to coax sounds out of sth. [out of one's instrument]
etw. [Dat.] Tribut zollen [für etw. zahlen] [auch fig.] to pay the price for sth.
etw. [Dat.] Tür und Tor öffnen to be a recipe for sth.
etw. [Dat.] Tür und Tor öffnen [fig.] [Redewendung] to open the doors / way to sth. [fig.]
etw. [Dat.] unterliegen [an etw. gebunden, zu etw. verpflichtet sein]to be liable to sth.
etw. [Dat.] unterliegen [Irrtum, Illusion, Einbildung etc.]to labour under sth. [misapprehension, illusion, delusion etc.]
etw. [Dat.] unterliegen [Veränderungen etc.]to undergo sth. [changes etc.]
etw. [Dat.] unterliegen [z. B. Beschränkungen, Gesetzen]to be subject to sth. [e.g. restrictions, laws]
etw. [Dat.] unterliegen [z. B. Recht, Bestimmungen]to be governed by sth. [e.g., law, regulations]
etw. [Dat.] unterworfen sein to be subject to sth.
etw. [Dat.] unterzogen werden to undergo sth.
etw. [Dat.] unterzogen werdento be submitted / subjected to sth.
etw. [Dat.] unzuträglich seinto be detrimental to sth.
etw. [Dat.] verfallento become addicted to sth.
etw. [Dat.] verfallen sein to be addicted to sth.
etw. [Dat.] verfallen seinto overindulge in sth.
etw. [Dat.] Verfassungsrang verleihen to elevate sth. to constitutional status
etw. [Dat.] verhaftet sein to be wedded to sth. [fig.]
etw. [Dat.] verschrieben seinto be committed to sth.
etw. [Dat.] völlig widersprechento fly in the face of sth.
etw. [Dat.] vollkommen widersprechento fly in the face of sth.
etw. [Dat.] von außen her zusehen to watch sth. from the outside in
etw. [Dat.] vorangehen to forego sth. [precede]
etw. [Dat.] vorausgehen [zeitlich]to lead up to sth. [precede toward]
etw. [Dat.] vorausgreifen to anticipate sth.
etw. [Dat.] vorausgreifento pre-empt sth.
etw. [Dat.] vorbeugento prevent sth.
etw. [Dat.] vorbeugento obviate sth.
etw. [Dat.] vorbeugen [Krankheit, Irrtum, usw.] to guard against sth. [illness, misunderstandings, danger]
etw. [Dat.] vorbeugen [verhindern]to forestall sth.
etw. [Dat.] vorgehen [Vorrang vor etw. haben] to take precedence over sth.
etw. [Dat.] vorgehen [Vorrang vor etw. haben]to override sth. [to take precedence over sth.]
etw. [Dat.] vorgehen [wichtiger sein] to precede sth. [in importance]
etw. [Dat.] vorgelagert sein [vor etw. [Dat.] liegend] to be / lie in front of sth. [preceding in space ]
etw. [Dat.] Vorschub leisten to aid and abet sth.
etw. [Dat.] Vorschub leisten to foster sth. [undesirable, criminal]
etw. [Dat.] Vorschub leisten to encourage sth.
etw. [Dat.] Vorschub leisten [Verbrechen]to connive at sth. [abetting wrong doing by ignoring it]
etw. [Dat.] vorsitzen to preside over sth.
etw. [Dat.] vorsorgen [ugs.] to pre-empt sth.
etw. [Dat.] vorstehen [Ausschusssitzung, Komitee etc.]to preside over sth.
etw. [Dat.] vorstehen [leiten] [Ausschusssitzung, Komitee etc.] to chair sth.
etw. [Dat.] vorzuziehen sein to be preferable to sth.
etw. [Dat.] wehren [geh.] to oppose sth.
etw. [Dat.] Wert beimessento assign value to sth.
etw. [Dat.] Wichtigkeit beimessen to attach importance to sth.
etw. [Dat.] widersprechento discount sth.
etw. [Dat.] widersprechento contradict sth.
etw. [Dat.] widersprechento controvert sth.
etw. [Dat.] widersprechen to oppugn sth. [mostly archaic]
etw. [Dat.] widersprechen [fig.] [im Gegensatz zu etw. stehen] to be contrary to sth. [running counter to]
etw. [Dat.] widersprechen [im Gegensatz stehen] to run afoul of sth.
etw. [Dat.] widersprechen [im Widerspruch stehen] to cut across sth. [be contrary to sth.]
etw. [Dat.] widerstehen könnento be able to stand up to sth.
etw. [Dat.] wird nachgesagt, dass es etw. tutsth. is rumoured to do sth. [Br.]
etw. [Dat.] wird nachgesagt, dass es etw. tut sth. is rumored to do sth. [Am.]
etw. [Dat.] wirksam vorbeugento avoid sth. effectively
etw. [Dat.] Wirkung verleihen to give effect to sth.
etw. [Dat.] Würde verleihen to dignify sth.
etw. [Dat.] Würze verleihen [fig.] to give spice to sth. [fig.]
etw. [Dat.] zeitlich vorangehento predate sth.
etw. [Dat.] (zeitlich) vorangehen to antedate sth.
etw. [Dat.] zu Grunde liegen to be at the bottom of sth.
etw. [Dat.] zu verdanken seinto be due to sth.
etw. [Dat.] zu viel Bedeutung beimessen to attach too much importance to sth.
etw. [Dat.] zufließen [Fluss: dem Meer, einem (anderen) Fluss]to enter sth. [river: the sea, a river etc.]
etw. [Dat.] zugehören [geh.] to belong to sth.
etw. [Dat.] zugeordnet seinto be associated with sth.
etw. [Dat.] zugeordnet werden to be classified with sth.
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 781 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement