|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 321 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
geringgradige Schwerhörigkeit {f} mild hearing loss
geringhaltig [Erz] low-grade [ore]
geringmächtig [von Schicht, Flöz etc.]thin
geringqualifiziert low-qualified
geringschätzento minify
geringschätzen to disdain
geringschätzen to floccinaucinihilipilificate [hum.]
geringschätzend flouting
geringschätzigcontemptuous
geringschätzigdisparaging
geringschätzigdisparagingly
geringschätzig haughtily
geringschätzig depreciatory
geringschätzigsnidely
geringschätzigin disdain
geringschätzig [Worte]derogatory
geringschätzig von jds. Bemühen redento cheapen sb.'s efforts
Geringschätzigkeit {f}contemptuousness
Geringschätzigkeit {f} haughtiness
Geringschätzung {f}contemptuousness
Geringschätzung {f}contempt
Geringschätzung {f} slight
Geringschätzung {f}disdain
Geringschätzung {f}floccinaucinihilipilification [hum.]
Geringschätzung {f}disparagement
Geringschätzung {f} scorn
Geringschätzung {f}dismissiveness
Geringschätzung {f} disesteem
Geringschätzung {f} dispraise [scorn]
Geringschätzung {f} [Geringachtung] scant regard
Geringschätzung {f} [Geringachtung]disregard
geringste least
geringste minimal
geringste slightest
geringste merest
geringste smallest
geringste Kosten {pl} least possible cost {sg}
geringste Kosten {pl} least cost {sg}
geringste Messunsicherheit {f}highest accuracy [in measurement]
geringste Wirkung {f} minimal effect
geringste Zahl {f}minimum figure
geringste (zulässige) Sinkgeschwindigkeit {f} minimal sink speed
geringstenfalls [geh.] at the very least
geringsterleast
geringster Mucks {m} [ugs.] slightest peep [coll.] [murmur of protest]
geringster Zweifel {m} shred of doubt
Geringstmaß {n}minimum [measure, dimension]
geringstmögliche Spanne {f} as close a margin as possible
geringstmögliche Verzögerung {f}least possible delay
Geringstwert {m}minimum [value]
geringverdienendlow-earning
Geringverdiener {m}low earner
Geringverdiener {m} low-wage earner
Geringverdiener {m} low-paid worker
Geringverdiener {pl}low-income earners
geringwertiglow-value
geringwertig of little value [postpos.]
geringwertiginferior
geringwertig low-grade
geringwertigpoor [grade]
geringwertige Anlagegüter {pl} low value fixed assets
geringwertige Vermögensgegenstände {pl} des Anlagevermögenslow value fixed assets
geringwertige Wirtschaftsgüter {pl} low-value assets
geringwertige Wirtschaftsgüter {pl} <GWG> low value fixed assets
geringwertiges Gas {n} lean gas
Geringwertigkeit {f} baseness
Geringwertigkeit {f} cheapness
Geringwurzelige Teichlinse {f} dotted duckmeat [Landoltia punctata, syn.: Lemna oligorrhiza, Spirodela oligorrhiza, S. punctata]
Geringwurzelige Teichlinse {f} thin duckweed [Landoltia punctata, syn.: Lemna oligorrhiza, Spirodela oligorrhiza, S. punctata]
Geringwurzelige Teichlinse {f} purple-backed duckweed [Landoltia punctata, syn.: Lemna oligorrhiza, Spirodela oligorrhiza, S. punctata]
gerinnbar coagulable
gerinnbarcongealable
Gerinnbarkeit {f}coagulability
Gerinne {n}raceway [water]
Gerinne {n} mill-race [spv.]
Gerinne {n} channel
Gerinne {n} conduit [water]
Gerinne {n} gutter [along street]
Gerinne {n}launder
Gerinne {n}race [mill race]
Gerinne {n}wash
Gerinne {n} wash load
Gerinnegeometrie {f} channel geometry
gerinnento coagulate
gerinnento congeal
gerinnen to curdle
gerinnento clot
Gerinnen {n} coagulation
gerinnen [gelieren]to jell [congeal]
gerinnend clotting
gerinnendcoagulating
gerinnend congealing
gerinnendcurdling
gerinnend solidifying
Gerinnsel {n} curd
Gerinnsel {n}clot
Gerinnselbildung {f} (blood) clot formation
Gerinnselfänger {m} (blood) clot catcher
Gerinnung {f}coagulation
Gerinnung {f}clotting
« GeriGeriGerigerigerigeriGeriGerigermGernGero »
« zurückSeite 321 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement