|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: gering
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: gering

gering
slight {adj}
minor {adj}
slightly {adv}
scant {adj} [improvement, success etc.]
small {adj}
meagre {adj} [Br.]
humble {adj}
picayune {adj} [coll.] [trifling]
remote {adj} [slight]
low {adj} {adv}
two-bit {adj} [Am.] [sl.]
gering [nicht sehr groß]
slim {adj} [small in amount or quality]
gering [karg, dürftig, niedrig]
meager {adj} [Am.] [earnings, income, amount, etc.]
gering auflösend
low-resolution {adj} [attr.]
gering besiedelt
sparsely populated {adj}
gering bezahlt
low-paid {adj}econ.
gering entwickelt
poorly developed {adj}anat.psych.
gering gefährdet [Artenbestand]
near-threatened {adj} <NT>bot.zool.
gering nährstoffversorgt [oligotroph]
oligotrophic {adj}ecol.
möglichst gering
as low as possible
verschwindend gering
vanishingly low {adj}
extremely slight {adv}
vanishingly small {adj}
ziemlich gering
relatively small {adj}
zu gering
insufficient {adj}
äußerst gering
nominal {adj} [virtually nothing]
etw.Akk. gering achten [missachten]
to disregard sth. [e.g. a warning]
to make light of sth. [idiom] [danger]
etw.Akk. gering schätzen [auch: geringschätzen]
to disvalue sth. [esp. Am.] [consider to be of little value]
etw.Akk. gering schätzen [verachten]
to pay little heed to sth. [idiom]
etw. gering schätzen
to disprize sth.
to set little store by sth.
gering halten
to minimize
to minimise [Br.]
jdn./etw. gering schätzen
to think very little of sb./sth.
to have a low opinion of sb./sth.
jd. bewertet zu gering
sb. understates
zu gering genutzt
underutilized {adj} {past-p}
underutilised {adj} [Br.]
etw.Akk. zu gering dosieren
to underdose sth.drugsmed.
etw.Akk. zu gering einschätzen
to underestimate sth.
etw. zu gering einschätzen
to underpredict sth.
to discount sth. [underrate]
etw. zu gering schätzen [den Wert einer Ware etc.]
to undervalue sth.
zu gering besetzen
to undermanjobs
to understaffjobs
zu gering bewerten
to underrate
zu gering einschätzen
to discount
to underrate
to undervalue
gering qualifizierter Beschäftigter {m}
low-skilled workerjobs
gering qualifizierter Job {m} [ugs.]
low-skilled jobjobs
Ihre Chancen sind gering.
Your chances are small.
so gering wie möglich
as low as possible
gering halten und verteilen
to minimize and spread
jds. Aussichten, etw. zu tun, sind gering
sb.'s chances of doing sth. are slim
nicht vorhanden oder sehr gering
non-existent or very low
wenn die Entfernung gering ist
if the distance is short
back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement