|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 37 für den Anfangsbuchstaben I im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Ihm würde der Fehler nicht unterlaufen. He would not make this mistake.
Ihm wurde der Prozess gemacht.He was put on trial.
Ihm wurde die Ehre zuteil, ... [geh.]He was accorded the honour of ... [Br.]
Ihm wurde schweres Unrecht zugefügt / angetan. He was grievously wronged.
Ihm wurde Unverhältnismäßigkeit der Strafe vorgeworfen. He was accused of imposing an excessive punishment.
Ihm wurde was ins Getränk getan. [ugs.] He got roofied. [sl.]
ihm zu Ehren in his honour [Br.]
Ihm/ihr wird (es) leicht/schnell langweilig. He/she is easily bored.
ihn him [direct object]
ihn / ihm selbst hisself [coll.] [himself]
ihn als jdn. hinstellen, der / den / demto portray him as sb. who ...
Ihn beschlich ein ungutes Gefühl. [geh.]He got an uneasy feeling.
Ihn beschlich ein Verdacht. [geh.]A suspicion formed in his mind.
Ihn beseelte die Hoffnung, dass ... [geh.] He was inspired by the hope that ...
ihn darum bitten to ask him for it
Ihn hat der Schlag getroffen. [fig.]He was flabbergasted.
Ihn hat der Schlag getroffen. [ugs.]He had a stroke.
Ihn hat's gepackt.He got bitten by the bug. [Am.]
Ihn hat's gepackt.He's got the bug.
Ihn hat's gepackt. He's been bitten by the bug. [Br.]
Ihn kann nichts aus der Ruhe bringen. He's a pretty cool customer. [idiom]
Ihn kann nichts erschüttern. He always keeps his cool. [coll.]
Ihn muss der Teufel geritten haben! He must have had a devil in him!
Ihn packte eine gelinde Wut. He got pretty angry.
Ihn packte es. He was bitten by the bug.
Ihn schlugen die Häscher in Bande. [Friedrich Schiller, Die Bürgschaft] The watchful guard upon him swept. [trans. anonymous 1902]
ihn selber [meist ugs.] himself [direct object]
ihn selbst himself [direct object]
Ihn sticht der Hafer [fig.]He's feeling his oats [coll.] [fig.]
ihnen (to) them [indirect object]
ihnen 'em [coll.] [them] [indirect object]
Ihnen [formelle Anrede]you [singular and plural indirect object]
Ihnen anvertraut [formelle Anrede] entrusted to your care
Ihnen ging der Gesprächsstoff aus.Their conversation ran dry.
Ihnen hatte der Biss gefehlt. They had lacked bite. [football]
Ihnen reißt der Geduldsfaden. Their patience is wearing thin.
Ihnen selbst [formelle Anrede] yourself [indirect object]
Ihnen wurde ein Sohn geboren. [geh.]A son was born to them. [literary]
ihr you {pl} [informal]
ihr y'all [coll., esp. Southern Am.]
ihr its [English neuter determiner used when German uses female gender of possessor]
ihryou guys [Am.] [coll.]
ihryous [nonstandard]
ihr yinz [coll., Pittsburgh dialect: 2nd person plural pronoun]
ihr you lot [Br.] [coll.]
ihr yis [coll.] [Irish]
ihr youse [coll.] [regional]
ihr youns [Am.] [sl.] [chiefly Appalachia, but also sometimes used in other rural areas]
ihr yes [coll.] [Irish]
ihr [2. Pers. pl.]ya [nonstandard] [you]
ihr [2. Pers. Plural] you-all [Am.] [dialect]
ihr [Personalpronomen: 3. Pers. Singular, Dativ]her [indirect object]
ihr [poetisch / veraltet]hers
ihr [poetisch / veraltet]theirs
Ihr [Possessivpron.] your [formal sg. and pl.] [your house, dog, support, etc.]
ihr [Possessivpronomen, 3. Person Plural] their [determiner]
ihr [Possessivpronomen, v. a. bei Personen] her [possessive pronoun]
Ihr [veraltet] [Sie] you [formal, sg + pl]
ihr / Ihr ye [archaic, poet.]
ihr 53. Karriereerfolg {m} her 53rd career win
ihr alle all of you
Ihr alle müsst eure Pflicht tun.All of you must do your duty.
ihr (alle) all y'all [Am.] [coll.]
ihr allesamt all of you
Ihr Ärger stand ihr deutlich ins Gesicht geschrieben. [Redewendung] Her anger was writ large in her face. [idiom]
Ihr Armen. [ugs.] Poor you. [coll.]
Ihr Atem riecht nach Knoblauch. She's got garlicky breath.
Ihr Auftritt! That's your call!
ihr Auserwählter {m} her number one man [coll.]
Ihr Ausschnitt ist so tief, ...She is wearing such a plunging neckline, ...
Ihr Ausschnitt ist so tief, ... She is wearing such a low-cut neckline, ...
ihr beide both of you
ihr beideyou both
ihr beidethe two of you
Ihr beide macht euch besser auf die Socken. [ugs.] You two better get going. [coll.]
Ihr Bestes {n}your best
Ihr bestes Bemühen {n} your best endeavor [Am.]
Ihr Besuch {m} in unserem Hause your visit at our premises
Ihr Blick fiel auf die Kirche.The church caught her eye.
Ihr blieb der Atem weg / stehen. Her breath caught.
Ihr blieb nichts anderes übrig, als zu ...She had no (other) choice but to ...
Ihr brach der Schweiß aus. She started sweating.
Ihr da drüben! You there! [said to two or more people]
Ihr Dekolleté ist so tief, ...She is wearing such a low-cut neckline, ...
Ihr Dekolleté ist so tief, ... She is wearing such a plunging neckline, ...
Ihr, die ihr euch von Christo nennet [J. S. Bach, BWV 164] You, who call yourselves of Christ
Ihr Duft hing noch im Raum. Her scent still lingered in the room.
Ihr dürft euch nicht nachsagen lassen, dass ...You mustn't let it be said of you that ... [said to two or more people]
Ihr dürftet den Zug verpassen.You'll probably miss the train. [said to two or more people]
ihr eigen Fleisch und Blut [geh.] [fig.]her own flesh and blood [fig.]
Ihr entgeht nichts.She doesn't miss anything / a thing.
Ihr ergebener Diener [veraltet]Your humble servant [dated]
Ihr erster Mann [Deutschland] / Abschied auf Waterloo Bridge [Österreich] Waterloo Bridge [Vincent Ward]
Ihr fällt die Decke auf den Kopf. [ugs.] [Redewendung] She's going stir-crazy. [coll.]
Ihr faulen Kerle! You lazy-bones!
Ihr Feiglinge! What cowards you are!
ihr fein geschnittenes Gesicht {n}her finely chiselled features {pl}
ihr ganzes Leben all her life
Ihr gefielt uns. We liked you. [said to two or more people]
Ihr Gehalt ist zweimal so hoch wie seines. Her salary is twice his.
« IdeoIdioIdonIgelIgorIhmwIhrgihr]ihreII.WIlan »
« zurückSeite 37 für den Anfangsbuchstaben I im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement