|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 98 für den Anfangsbuchstaben I im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Impulssatz {m} law of conservation of momentum
Impulsschall {m} impulse sound
Impulsschrauber {m} impulse driver
Impulsschweißung {f} pulse welding
Impulsschwerpunkt {m} impulse center [Am.]
Impulsschwerpunkt {m} impulse centre [Br.]
Impulssequenz {f} pulse sequence <PS>
Impulsspannung {f}pulse voltage
Impulsspannung {f} impulse voltage
Impulsstärke {f} pulse intensity
Impulssteuerung {f} impulse control
Impulsstörung {f} noise interference
Impulsstörung {f} pulse disturbance
Impulsstrom {m} pulse current
Impulsstrom {m} pulsating current
Impulsstrom {m}pulsed current <PC>
Impulstext {m} excerpt for discussion [short controversial text chosen to initiate discussion]
Impulstransformator {m} pulse transformer
Impulsübertrag {m}momentum transfer
Impulsübertragung {f} momentum transfer
Impulsübertragung {f} impulse transfer
Impulsunterscheider {m} discriminator
Impulsuntersetzer {m}pulse scaler
Impulsverbreiterung {f} pulse expansion
Impulsverbreiterung {m}pulse widening
Impulsverdichtung {f}pulse compression
Impulsverkäufe {pl} impulse sales
Impulsverstärker {m}pulse amplifier
Impulsverzögerung {f} digit delay
Impulsweg {m} pulse path
Impulswelle {f} impulse wave
Impulswertigkeit {f}pulse weight
Impulswiederholzeit {f} pulse repetition time <PRT>
Impulszähler {m} impulse counter
Impulszähler {m} pulse counter
Impulszeit {f}pulse duration
Impulszytophotometrie {f}pulse cytophotometry
Imputation {f} [bes. Luther]imputation [imputed righteousness]
Imputation {f} [veraltet] [ungerechtfertigte Beschuldigung]imputation
imputieren [geh.] to impute
IMSI-Catcher {m} [Einsatz bei Strafverfolgungsbehörden und Nachrichtendiensten] International Mobile Subscriber Identity catcher <IMSI catcher>
imstand [bes. südd.] capable (of)
imstand [regional] able
imstandecapably
imstandeable
imstande [sein]capable [of]
imstande sein to be able
imstande sein, etw. zu tunto be able to do sth.
imstande sein, etw. zu tun to be capable of doing sth.
Im-Text-Nachweise {f} [Verweise im Text, Harvard-Zitierweise]in-text citations
in on
in in
inat
in inside
in [+Akk.]into
in [+Dat.] over [during]
in [+Dat.] ... befindlich [amtsspr.] [sich an einem bestimmten Ort befindend] located in ...
in [+Dat.] [Zug, Bus etc.]onboard sth.
in ... heimisch sein [Land, Kontinent etc.] to be native to ... [a country, continent, etc.]
in ... hineininto
in [innerhalb von]within
in ... Jahren in ... years' time
IN [Nummer der Kontaktperson bei Notfallsituation] ICE [number of contact person in case of emergency]
in [Ortsname] geboren und aufgewachsen seinto be [place name] born and bred
in [ugs.] [in Mode]go-go [coll.]
in [ugs.] [in Mode]in [coll.] [in fashion]
in / an etw. [Dat.] gastieren to guest in / at sth.
in / auf der Erfolgsspuron (a) winning track
in / auf einer Sitzungat a meeting
in / auf etw. [Akk.] zurückfallen [ältere Verhaltensweisen, Traditionen etc.]to regress to sth.
in / auf Island geborenIcelandic-born [German »in / auf« referring rather to the state / island position]
in / auf sandigem Boden wachsendarenaceous [growing in sandy soil]
In / Auf Schwimmen-Zwei-VögelAt Swim-Two-Birds [Flann O'Brien]
in / aus der Rückschauretrospectively
in / bei den Vorläufen in the heats
in / bei der Reinigungat the cleaner's
in / bei einer Firma angestellt seinto serve in a business
in / bei einer Prüfung durchsegeln [ugs.] [Idiom] to fail an exam
in / bei etw. [Dat.] die Nase vorn haben [ugs.] [Redewendung] [sich in etw. auszeichnen im Vergleich]to have the edge in sth. [idiom]
in / bei etw. [Dat.] durchfliegen [ugs.] [einer Prüfung] to flunk sth. [esp. Am.] [coll.] [an exam]
in / bei etw. [Dat.] Mitglied werden to join sth. [become a member]
in / bei etw. unentschuldigt fehlen [Schule, Unterricht, Arbeit] to bunk off sth. [Br.] [sl.] [to play truant from sth.] [school, work]
in / bei jdm. eine Saite zum Klingen bringen [Redewendung]to strike a chord in / with sb. [idiom]
in / bei jdm. Interesse an jdm./etw. weckento spark interest in sb./sth. in sb.
in / im Besitz der öffentlichen Hand in public ownership
in / im Einklang mit [+Dat.] in compliance with
in / im Familienbesitz und -betrieb [nachgestellt] family-owned and operated
in / im Fummel [ugs.]in drag [sl.]
in / im Kontrast zu etw. [Dat.] stehen to contrast with sth.
in / im Vollbetrieb [im vollen Gang]at full work
in / innerhalb der Bauchhöhle inside of the abdominal cavity
in / mit aufrechtem Gang [fig.] with one's head held high
In / Mit einem Wort, nein. In a word, no.
in / mit einem Zug [austrinken, leeren] at a draught [Br.]
in / mit einigem Abstand von [+Dat.] at a remove from [literary]
in / mit scharfer Cayennepfeffersauce [nachgestellt] [z. B. Hähnchenflügel, Lachs, Spareribs] buffalo [attr.] [e.g. chicken wings, salmon, spareribs]
in / mit vollem Karacho [ugs.] hell for leather [coll.]
in / mit Windeseile in next to no time
in / nach bester Klatschmanierin true gossip's fashion [from the book "Wuthering Heights"]
in / zu / nach etw. mitgeschleppt werden [ugs.] [gezwungen werden mitzugehen]to be dragged to sth. [fig.] [e.g. church]
« ImpiimplImpoImprImpuImpuin/zinAlinalinArinba »
« zurückSeite 98 für den Anfangsbuchstaben I im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement