|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 243 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn. nach Hause holen to fetch sb. home
jdn. nach Hause ziehen [z. B. Hunger, Heimweh] to draw sb. home [e.g. hunger, homesickness]
jdn. nach jdm. benennen to christen sb. after sb.
jdn. nach seinem Aussehen beurteilento judge sb. by their looks
jdn. nach seinem Bild und Gleichnis erschaffen to create sb. in one's image and likeness
jdn. nach seiner / ihrer Meinung fragento ask sb.'s opinion
jdn. nach seiner Pfeife tanzen lassen [fig.] [Redewendung] to make sb. dance to one's tune [idiom]
jdn. nach seiner Pfeife tanzen lassen [fig.] [Redewendung] to lead sb. by the nose [idiom]
jdn. nach Strich und Faden verwöhnen [Redewendung] to spoil sb. rotten [coll.]
jdn. nach vorn rufen to call sb. forward
jdn. nachäffen [bewusst imitieren]to mimic sb. [imitate]
jdn. nachäffen [pej.]to copy sb. [imitate]
jdn. nachäffen [pej.] to copycat sb.
jdn. nachäffen [pej.]to ape sb.
jdn. nachäffen [pej.] to parrot sb. [copy]
jdn. nachahmen to copy sb. [sb.'s behaviour etc.]
jdn. nachahmen to impersonate sb.
jdn. nachahmen to simulate sb.
jdn. nachbehandeln to give sb. aftercare
jdn. nachdenklich machen / stimmen to give sb. pause [formal] [idiom]
jdn. nachdenklich stimmento give sb. food for thought
jdn. nachdenklich stimmento chasten sb. [have a moderating effect]
jdn. nachhaltig beeindrucken to deeply impress sb.
jdn. nachhaltig beeindrucken to leave a lasting impression on sb.
jdn. nachholento get sb. to join one
jdn. nachkommen lassento get sb. to join one
jdn. nachmachen to ape sb.
jdn. nachsichtig behandeln to forbear with sb. [archaic] [literary]
jdn. nachteilig beeinflussen to warp sb.
jdn. nackt ausziehen to strip sb. down
jdn. nackt und hilflos zurücklassen to leave sb. under bare poles [destitute]
jdn. nageln [ugs.]to tap sb. [sl.]
jdn. nageln [vulg.] [koitieren] to nail sb. [vulg.] [to copulate]
jdn. namentlich aufrufen to call sb. by name
jdn. narkotisieren to dope sb. [coll.]
jdn. narren [geh.] to dupe sb.
jdn. narren [geh.]to fool sb.
jdn. nasführento dupe sb.
jdn. necken to tease sb.
jdn. necken to chaff sb.
jdn. nehmen [koitieren] to take sb. [copulate]
jdn. neppen [ugs.] to gouge sb. [Am.] [coll.] [overcharge]
jdn. nerven [ugs.] to mither sb. [Br.] [sl.]
jdn. nerven [ugs.]to do sb.'s head in [Br.] [coll.]
jdn. nerven [ugs.] to annoy sb.
jdn. nerven [ugs.]to get sb. [coll.] [annoy]
jdn. nerven [ugs.] to razz sb. [sl.]
jdn. nerven [ugs.]to get on sb.'s nerves [coll.] [idiom]
jdn. nerven [ugs.]to hack sb. off [Br.] [coll.] [fig.]
jdn. nerven [ugs.] to get to sb. [coll.] [bother]
jdn. nerven [ugs.] [jdm. lästig werden] to bug sb. [coll.] [get on sb.'s nerves]
jdn. nervös machen to make sb. nervous
jdn. nervös machen to set sb.'s teeth on edge [idiom]
jdn. nervös machen to chafe sb. [fig.]
jdn. neu informieren [über etw.] to update sb. [on sth.]
jdn. (neu ins Team) holen [ugs.] to bring in sb.
jdn. neugierig machen to intrigue sb. [arouse sb.'s curiosity]
jdn. nicht ausstehen können to not be able to stand sb.
jdn. nicht ausstehen könnento hate sb.'s guts [coll.]
jdn. nicht beachten to ignore sb.
jdn. nicht bedienen to leave sb. unattended
jdn. nicht berühren [emotional]to leave sb. unmoved
jdn. nicht bewegen [emotional]to leave sb. unmoved [emotionally]
jdn. nicht davon abhalten, etw. zu tun to not stop sb. from doing sth.
jdn. nicht für voll nehmen [ugs.]to not take sb. seriously
jdn. nicht hereinlassento keep sb. out
jdn. nicht in Ruhe lassen [ugs.] [Redewendung] to bother sb. [to inconvenience]
jdn. nicht in Ruhe lassen [ugs.] [Redewendung]to fuss sb. [dated] [continuously disturb]
jdn. nicht kratzen [ugs.] [fig.] [stören, antasten] to not bother sb.
jdn. nicht länger auf die Folter spannen to put sb. out of his / her misery
jdn. nicht mehr ertragen können to be out of patience with sb.
jdn. nicht mitlassen [ugs.] to not let sb. go (with sb.)
jdn. nicht mitreißen [fig.] to leave sb. flat [fig.]
jdn. nicht riechen können [ugs.] to hate sb.'s guts [coll.]
jdn. nicht riechen können [ugs.]to be not able to stand sb. [coll.]
jdn. nicht (viel) weiterbringento not get sb. anywhere
jdn. nicht wieder (als Kandidaten) aufstellen [für die Parlamentswahl]to deselect sb. [Br.] [an MP]
jdn. nicht zufrieden stellen to dissatisfy sb.
jdn. nicht zur Ruhe kommen lassento keep sb. on their toes [coll.]
jdn. (nicht) jucken [reizen, kümmern] to (not) bother sb. [Am.]
jdn. niederbrüllen [ugs.] to shout sb. down
jdn. niederbrüllen [ugs.] [einen Redner, Schauspieler, etc.]to barrack sb. [Br.]
jdn. niederbrüllen [ugs.] [einen Redner] to howl sb. down
jdn. niederhauen [ugs.] to floor sb. [coll.]
jdn. niederhauen [ugs.] to knock sb. down
jdn. niederhauen [ugs.]to fell sb. [archaic]
jdn. niederknallen [ugs.] to hose sb. [sl.]
jdn. niederknüppeln to bludgeon sb.
jdn. niedermachen [ugs.]to bawl sb. out [coll.] [scold]
jdn. niedermachen [ugs.]to do sb. down [Br.] [coll.] [to denigrate sb.]
jdn. niedermachen [ugs.]to diss sb. [Am.] [sl.]
jdn. niedermachen [ugs.] [herunterputzen, herabsetzen] to have a go at sb.
jdn. niedermachen [ugs.] [kaltblütig töten]to butcher sb. [to kill cold-bloodedly]
jdn. niedermähen [ugs.] [fig.] [Menschen reihenweise erschießen] to mow sb. down [fig.] [kill people in large numbers, esp. by gunfire]
jdn. niederringen [geh.] [zu Boden bringen] to wrestle sb. down
jdn. niederschießento gun sb. down [coll.]
jdn. niederschlagento knock sb. down
jdn. niederschlagento deck sb. [coll.]
jdn. niederschlagen to floor sb. [coll.]
jdn. niederschlagen to smack sb. down
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn. »
« zurückSeite 243 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement