|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   IT   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 263 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn. vereidigen to swear sb.
jdn. vereinnahmen to make demands on sb.
jdn. verfeinden to make enemies of sb.
jdn. verfluchen to anathematize sb. [curse]
jdn. verfolgen to be after sb. [idiom] [pursue, chase]
jdn. verfolgento give chase to sb. [formal] [idiom]
jdn. verfolgento make after sb.
jdn. verfolgen to run after sb.
jdn. verfolgen [beschatten] to shadow sb.
jdn. verfolgen [hetzen, jagen] to hound sb.
jdn. verfolgen [hinterherlaufen, jagen] [auch fig.: plagen] to dog sb.
jdn. verfolgen [in Gedanken, Erinnerungen etc.] to haunt sb.
jdn. verfolgen [jagen, nachlaufen]to chase sb.
jdn. verfolgen [jdm. auf den Fersen sein] to be on sb.'s heels [idiom]
jdn. verfolgen [nachlaufen] to pursue sb.
jdn. verfolgen [z. B. aus politischen, religiösen Gründen]to persecute sb. [because of religion, race etc.]
jdn. verfolgen [zwanghaft] to obsess sb.
jdn. verführento seduce sb.
jdn. verführen [umgarnen] to ensnare sb. [fig.]
jdn. vergackeiern [ugs.] to pull sb.'s leg [coll.] [idiom]
jdn. vergasen [töten durch Gas] to gas sb.
jdn. vergewaltigen to ravish sb. [literary] [rape]
jdn. vergewaltigen [nicht einvernehmlicher Geschlechtsverkehr] to rape sb. [nonconsensual sexual intercourse]
jdn. vergewaltigen [sexuell missbrauchen] to sexually assault sb.
jdn. vergnatzen [ugs.] [regional] [verärgern]to displease sb.
jdn. vergnügen [selten] [belustigen, amüsieren] to amuse sb.
jdn. vergöttern [abgöttisch lieben, verehren]to adore sb. [love and respect deeply]
jdn. vergöttern [vergöttlichen]to godify sb. [rare] [deify]
jdn. vergrämeln [veraltet] [(leicht) vergrämen] [oft pej.] to make sb. cross
jdn. vergrätzen [ugs.]to annoy sb.
jdn. vergraulen [ugs.] to scare sb. away
jdn. vergraulen [ugs.] to put sb. off
jdn. verhaftento place sb. under an arrest
jdn. verhaften to put sb. under arrest
jdn. verhaftento run sb. in [coll.]
jdn. verhaften to arrest sb.
jdn. verhaften to take sb. into custody
jdn. verhaftento bust sb. [Am.] [sl.]
jdn. verhaften to collar sb. [coll.] [Am.]
jdn. verhaften to place sb. under arrest
jdn. verhalten [österr., schweiz., amtsspr.: anhalten zu, verpflichten] to admonish sb.
jdn. verhätscheln to coddle sb.
jdn. verhätscheln [ugs.] to pamper sb.
jdn. verhätscheln [ugs.] to mollycoddle sb.
jdn. verhätscheln [ugs.]to wet-nurse sb. [hum.] [dandle, cosset]
jdn. verhätscheln [ugs.] to indulge sb.
jdn. verhätscheln [ugs.] [Kinder]to spoil sb. [children]
jdn. verhauen [mit einer Birkenrute] to birch sb. [whip]
jdn. verhauen [ugs.]to trounce sb. [beat severely, thrash]
jdn. verhauen [ugs.] to clatter sb. [Irish]
jdn. verhauen [ugs.] to baste sb. [coll.] [dated]
jdn. verhauen [ugs.] to beat sb. up
jdn. verhauen [ugs.]to jacket sb. [coll.] [archaic] [thrash, beat]
jdn. verhauen [ugs.] to paddle sb. [esp. Am.] [coll.]
jdn. verhauen [ugs.] [schlagen]to whack sb.
jdn. verhauen [ugs.] [schlagen] to thrash sb.
jdn. verheiraten to dispose of sb. in marriage
jdn. verheizen [ugs.] [fig.] [z. B. Soldaten] to use sb. as cannon-fodder [fig.]
jdn. verhetzento poison sb.'s mind
jdn. verhexen to cast a spell on sb.
jdn. verhöhnen to jibe at sb.
jdn. verhörento question sb. [police etc.]
jdn. verjagento send sb. fleeing
jdn. verjagento blow sb. off [chase away]
jdn. verkackeiern [ugs.]to pull sb.'s leg [coll.] [idiom]
jdn. verkennen to misjudge sb.
jdn. verketzernto brand sb. (as) a heretic
jdn. verklagen to bring an action against sb.
jdn. verklagen to file an action against sb.
jdn. verklagen to institute proceedings against sb.
jdn. verklagen to sue sb.
jdn. verklagen to proceed against sb.
jdn. verklagen to bring a suit against sb.
jdn. verklatschen [regional] [verpetzen] to tell on sb. [coll.]
jdn. verkloppen [ugs.] [verprügeln] to clobber sb. [coll.]
jdn. verkloppen [ugs.] [verprügeln] to beat sb. up
jdn. verkloppen [ugs.] [verprügeln] to bash sb. up [coll.]
jdn. verknacken [ugs.] [gerichtlich verurteilen] to sentence sb.
jdn. verkohlen [ugs.] to have sb. on [Br.] [coll.]
jdn. verkohlen [ugs.] to pull sb.'s leg [coll.] [idiom]
jdn. verkohlen [ugs.] to put sb. on [Am.] [coll.]
jdn. verköstigen [(Gäste) bewirten]to entertain sb. [receive sb. as a guest and provide them with food and drink]
jdn. verkuppeln to set sb. up [with sb. else]
jdn. verkuppeln to matchmake sb. [coll.]
jdn. verladen [ugs.] [für dumm verkaufen] to con sb. [coll.] [dupe, trick]
jdn. verladen [ugs.] [für dumm verkaufen]to dupe sb.
jdn. verlangt (es) nach jdm./etw. [geh.] [veraltend] [jd. sehnt sich nach jdm./etw.]sb. is pining for sb./sth.
jdn. verlassen to run out on sb.
jdn. verlassento dump sb. [coll.] [to end relationship]
jdn. verlassen to forsake sb. [literary] [leave, abandon]
jdn. verlassen to walk out on sb.
jdn. verlassen [im Stich lassen] to desert sb.
jdn. verlässt der Mutsb. loses courage
jdn. verledern [ugs.] [verprügeln] to wallop sb. [Am.] [regional] [beat sb. up]
jdn. verlegen [Patienten] to move sb. [patients]
jdn. verlegen machen to abash sb.
jdn. verlegen machen to embarrass sb.
jdn. verleiten to decoy sb.
jdn. verleitento mislead sb.
jdn. verleitento entrap sb. [fig.]
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn. »
« zurückSeite 263 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement