|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: kommen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: kommen

NOUN   das Kommen | -
VERB   kommen | kam | gekommen
kommen
to come
to grow in [teeth]
kommen [ankommen]
to arrive
kommen [ugs.] [einen Orgasmus haben]
to cum [vulg.]
to come [coll.] [have an orgasm]
to come off [Br.] [coll.] [have an orgasm]
to get off [esp. Am.] [sl.] [to have an orgasm]
kommen [hingehören]
to go [belong]
kommen [erscheinen]
to forthcome
kommen [sich ankündigen]
to be on the way
Kommen {n}
arrival
coming
[sie] kommen zusammen
[they] are brought into contact
Bitte kommen!
Come in please! [radio signal]
(jdm.) ungelegen kommen
to be inconvenient (for / to sb.)
abhanden kommen [alt]
to get lost
to go astray
anAkk. etw. kommen [erlangen]
to come by sth.
angeflitzt kommen [ugs.]
to come racing along
angehetzt kommen [ugs.]
to come rushing along
angekrochen kommen [Redewendung]
to come whining
angeprescht kommen [ugs.]
to come hurrying along
angerannt kommen
to come running (along)
angerast kommen [auf einen zu] [ugs.]
to come rushing up
angerast kommen [ugs.]
to come racing along
angerattert kommen [ugs.]
to come rattling along
angerollt kommen [ugs.] [in einem Fahrzeug eintreffen]
to roll up / in [coll.] [arrive in a vehicle]
angeschlichen kommen
to come sneaking up
angeschwänzelt kommen [ugs.]
to toady [coll.]
angestiefelt kommen [ugs.]
to come marching along / up [coll.]
angetanzt kommen [ugs.]
to waltz in [fig.]idiom
angetrottet kommen
to come trotting up
angewetzt kommen [ugs.]
to come tearing along [idiom]
angezittert kommen [ugs.]
to turn up
to show up
angezockelt kommen [ugs.] [hum.] [von Auto]
to come chugging along / up [vehicle, boat]
angezockelt kommen [ugs.] [von Person]
to come toddling along / up
angezottelt kommen [ugs.]
to come toddling along [coll.]
anstolziert kommen
to come strutting over
auf etw.Akk. kommen [Länge, Geschwindigkeit]
to reach sth. [length, speed]
auf etw. kommen [Idee, Lösung]
to conceive of sth. [idea, solution]
auf etw. kommen [Resultat]
to achieve sth. [a particular result]
auf etw. kommen [sich erinnern]
to remember sth.
baldigst kommen
to come as soon as may be [dated]
bewaffnet kommen
to come heavy [armed] [Am.] [sl.]
dahergelaufen kommen
to come running up [from an unspecified direction]
daherstolziert kommen
to come strutting along / up
dahinter kommen
to come behind
darauf kommen [sich erinnern]
to remember
dazu kommen [Zeit dafür finden]
to get round to it [find time for it]
durcheinander kommen [alt]
to tangle
to bungle
to tangle up
to get confused
to get in a fuddle
to get into a mess
etw.Akk. kommen sehen
to see sth. coming (a mile away)
etw.Dat. näher kommen
to near sth.
to advance towards sth.
etw. kommen lassen
to send for sth.
für jdn. kommen [im Fußball etc.: für jdn. eingwechselt werden]
to replace sb. [football / soccer, etc.]sports
gelaufen kommen
to come running
gelegen kommen
to suit
to come handy
to arrive opportunely
to arrive at the right moment
to come in handy [opportune]
to arrive at the opportune moment
to come in useful [opportune] [Br.]
gemeinsam kommen
to come in / as a body
gerannt kommen
to come running
geritten kommen
to come riding
geschlichen kommen
to come sneaking
herbeigelaufen kommen
to come running
hereingeflitzt kommen [ugs.]
to dart in
hereingeschnauft kommen
to come in panting
hereingeschossen kommen
to dash in
hereinspaziert kommen
to wander in
hineinspaziert kommen
to wander in
in etw. kommen [etw. betreten, in etw. gelangen (auch in den Editor etc.)]
to enter sth. [a room or building; also: the editor, etc.]
infrage kommen
to come into question
ins ... kommen
to go to [prison, hospital]
jdm. blöd kommen [ugs.]
to mess with sb.
to diss sb. [sl.]
to fuck with sb. [vulg.] [mess with]
jdm. dumm kommen [ugs.]
to get funny with sb. [coll.]
jdm. dumm kommen [ugs.] [Redewendung]
to get smart with sb. [idiom]
jdm. frech kommen [ugs.]
to answer sb. back
jdm. gelegen kommen
to come in useful to sb.
jdm. nahe kommen [alt]
to run sb. close
to come near (to) sb.
jdm. näher kommen
to close up on sb.
jdm. pampig kommen [ugs.]
to be stroppy with sb. [Br.]
jdm. ungelegen kommen
to inconvenience sb.
jdm. zugute kommen [alt]
to benefit sb.
to stand sb. in good stead [idiom]
jdm. zustatten kommen [alt] [zustattenkommen]
to be useful to sb.
jdm./etw. näher kommen [räumlich]
to approach sb./sth. [come closer]
jdn. besuchen kommen
to come to see sb.
jdn. kommen lassen
to call for sb. [send for]
back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement