|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 509 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
mottenfest mothproof
mottenfest moth-resistant
mottenfest moth-proof
mottenfest machen to moth-proof
Mottenfraß {m}moth damage
mottenfrei clear of moths [postpos.]
Mottenklee {m} [Honigklee] (common) melilot [Melilotus officinalis, syn.: M. arvensis, M. officinalis var. micranthus, M. vulgaris, Trifolium officinale]
Mottenkönig {m} Swedish ivy [Plectranthus verticillatus, syn.: Plectranthus nummularius]
Mottenkönig {m}Swedish begonia [Plectranthus verticillatus, syn.: Plectranthus nummularius]
Mottenkönig {m} whorled plectranthus [Plectranthus verticillatus, syn.: Plectranthus nummularius]
Motten-Königskerze / Mottenkönigskerze {f}(white) moth mullein [Verbascum blattaria]
Motten-Königskerze / Mottenkönigskerze {f}spurious mullein [Verbascum blattaria]
Mottenkraut {n} (white) moth mullein [Verbascum blattaria]
Mottenkraut {n} spurious mullein [Verbascum blattaria]
Mottenkraut {n} [Klebriger Gänsefuß]Jerusalem-oak / Jerusalem oak goosefoot [Chenopodium botrys, syn.: Dysphania botrys]
Mottenkraut {n} [Klebriger Gänsefuß] feather / feathered geranium [Chenopodium botrys, syn.: Dysphania botrys]
Mottenkraut {n} [Klebriger Gänsefuß] sticky goosefoot [Chenopodium botrys, syn.: Dysphania botrys]
Mottenkugel {f} mothball
Mottenkugeln {pl} mothballs
Mottenlaus {f} whitefly
Mottenmann {m}Mothman
Mottenpapier {n} [zur Bekämpfung von Kleidermotten] moth paper [for protecting clothes against moths]
Mottenpulver {n}moth powder
Mottenschildlaus {f}whitefly [superfamily Aleyrodoidea]
Mottenschildlaus {f} whitefly [family Aleyrodidae]
Mottenschildläuse {pl} whiteflies [family Aleyrodidae]
Mottenschutz {m}mothproofing
Mottenschutz {m} [Mottenabwehr]moth repellent
Mottenschutzmittel {n}mothproofing agent
mottensicher mothproof
Mottenstreifen {m} moth (repellent) strip
Mottenwollkraut {n} (white) moth mullein [Verbascum blattaria]
mottenzerfressenmoth-eaten
mottenzerfressen mothy
Mottephobie {f} [auch: Mottenphobie] mottephobia
Mott-Isolator {m}Mott insulator
Motto {n} posy [archaic]
Motto {n} motto
Motto {n} epigraph [at beginning of book, chapter]
Motto {n} mantra
Motto {n} slogan
[Motto des US-Staates Alabama: Wir wagen es, unsere Rechte zu verteidigen.]Audemus jura nostra defendere. [USA] [Alabama state motto: We dare defend our rights. / We dare maintain our rights.]
[Motto des US-Staates Alaska: Nach Norden zur Zukunft / Nach Norden in die Zukunft]North to the Future [USA] [Alaska state motto]
[Motto des US-Staates Arizona: Gott bereichert.] Ditat Deus. [Arizona state motto: God Enriches.]
[Motto des US-Staates Colorado: Nichts ohne Vorsehung. / Nichts ohne Gottes Willen. / Nichts geschieht ohne den Willen Gottes. / Nichts ohne göttlichen Willen.] Nil sine numine. [Colorado state motto: Nothing Without the Deity.]
[Motto des US-Staates Hawaii: Das Leben des Landes wird in Rechtschaffenheit fortgeführt. / Das Leben des Landes bleibt in Rechtschaffenheit erhalten.] Ua Mau ke Ea o ka ʻĀina i ka Pono. [USA] [Hawaii state motto: The life of the land is perpetuated in righteousness.]
[Motto des US-Staates Idaho: Es sei für immer. / Du seiest für immer.] Esto perpetua. [USA] [Idaho state motto: Mayest thou endure forever. / It is perpetuated. / It is forever.]
[Motto des US-Staates Indiana: Die Kreuzung von Amerika / Die Kreuzung Amerikas] The Crossroads of America [USA] [Indiana state motto]
[Motto des US-Staates Kalifornien: Heureka. / Ich habe (es) gefunden.]Eureka [USA] [California state motto: I have found it.]
[Motto des US-Staates Maine: Ich führe. / Ich leite.] Dirigo. [USA] [Maine state motto: I Lead.]
[Motto des US-Staates Maryland: Männliche Taten, weibliche Worte]Fatti maschii, parole femine [USA] [Maryland state motto: Manly Deeds, Womanly Words]
[Motto des US-Staates Massachusett: Mit dem Schwert sucht er die stille Ruhe unter dem Schutze der Freiheit.] Ense petit placidam sub libertate quietem. [USA] [Massachusett state motto: By the Sword We Seek Peace, But Peace Only Under Liberty.]
[Motto des US-Staates Michigan: Wenn du eine liebliche Halbinsel suchst, schau um dich.]Si quaeris peninsulam amoenam, circumspice. [USA] [Michigan state motto: If you seek a pleasant peninsula, look about you.]
[Motto des US-Staates Mississippi: mit / durch Tugend und Waffen]Virtute et armis [USA] [Mississippi state motto: by valor and arms]
[Motto des US-Staates Missouri: Das Wohl des Volkes sei höchstes Gesetz.]Salus populi suprema lex esto. [USA] [Missouri state motto: Let the welfare of the people be the supreme law.]
[Motto des US-Staates Montana: Gold und Silber] Oro y plata [USA] [Montana state motto: Gold and silver]
[Motto des US-Staates New Mexico: Es wächst, während es vorangeht.] Crescit eundo. [USA] [New Mexico state motto: It grows as it goes.]
[Motto des US-Staates New York: Höher hinaus / Höher hinauf] Excelsior [USA] [New York state motto: Ever upward]
[Motto des US-Staates Nord-Dakota: Freiheit und Union, heute und für immer, eins und unzertrennlich] Liberty and Union, Now and Forever, One and Inseparable [USA] [North Dakota state motto]
[Motto des US-Staates Oregon: Sie fliegt mit ihren eigenen Flügeln.]Alis volat propriis. [USA] [Oregon state motto: She flies with her own wings.]
[Motto des US-Staates South Dakota: Unter Gott herrschen die Menschen] Under God the People Rule [USA] [South Dakota state motto]
[Motto des US-Staates Virginia: So immer den Tyrannen! / So soll es immer den Tyrannen ergehen! / So (ergeht es) immer den Gewaltherrschern.]Sic semper tyrannis. [USA] [Virginia state motto: Thus always to tyrants.]
[Motto des US-Staates Washington; Chinook-Jargon: Irgendwann]Alki [also: Al-ki] [USA] [Washington state motto (Chinook Jargon): By and by / Some day]
Motto-Party {f} theme party
Mottoparty {f}theme party
Mottos {pl}posies
Mottramit {m} mottramite [PbCu(VO4)(OH)]
Motukoreait {m} motukoreaite [Na2Mg38Al24(CO3)13(SO4)8(OH)108·56H2O]
Motuproprio {n}motu proprio
motzen [ugs.] to grumble
motzen [ugs.]to beef [coll.]
motzen [ugs.] to gripe [coll.]
motzen [ugs.] to grouch [coll.]
motzig [ugs.] grouchy [coll.]
motzig [ugs.]grouchily [coll.]
Motzkin-Primzahl {f}Motzkin prime
Motzkin-Zahl {f} Motzkin number
Moubray-Gletscher {m}Moubray Glacier
Moubray-Piedmont-Gletscher {m}Moubray Piedmont Glacier
Mouche {f} bull's eye
Mouches volantes {pl} (eye) floaters
Moufang-Ebene {f} Moufang plane
Moufang-Identitäten {pl}Moufang identities
Moufang-Loop {f} Moufang loop
Mougeot- / Mougeots Mehlbeere {f} Pyrenean pine [Pinus nigra subsp. salzmannii, syn.: P. nigra var. cebennensis]
Mougeots Bandmoos {n} Mougeot's yoke-moss [Amphidium mougeotii]
Mougeots Bandmoos {n}Mougeot's amphidium moss [Amphidium mougeotii]
Mougeots Mehlbeere {f} Vosges whitebeam [Sorbus mougeotii]
Mougeots Mehlbeere {f}Mougeot's whitebeam [Sorbus mougeotii]
Mougeots Oxelbirne {f}Vosges whitebeam [Sorbus mougeotii]
Mougeots Oxelbirne {f}Mougeot's whitebeam [Sorbus mougeotii]
Mougeots Schüsselflechte {f} Mougeot's xanthoparmelia lichen [Xanthoparmelia mougeotii]
Mougeots Schüsselflechte {f} powdered rock-shield lichen [Xanthoparmelia mougeotii]
Mougeots Vogelbeere {f}Vosges whitebeam [Sorbus mougeotii]
Mougeots Vogelbeere {f} Mougeot's whitebeam [Sorbus mougeotii]
mouillierento palatalize
mouillierento palatalise [Br.]
mouilliert mouillé [Am.]
mouilliert palatalized
Mouillierung {f} palatalization
« MotoMotoMotoMotoMotomottMouiMounMounMr.&Mück »
« zurückSeite 509 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement