|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 3 für den Anfangsbuchstaben N im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Nabenhöhe {f} [Windrad] hub height [wind turbine]
Nabenkappe {f} [Felgendeckel]hubcap
Nabenkonus {m}hub cone
Nabenkörper {m} hub shell
Nabenmotor {m} (wheel) hub motor
Nabenmuschel {f}northern horsemussel / horse-mussel / horse mussel [Modiolus modiolus, syn.: M. kurilensis, Modiola gigantea, M. grandis, M. papuana, M. vulgaris, Musculus modulus, Mytilus curtus, M. modiolus]
Nabenmuschel {f}Kurilean horsemussel / horse-mussel / horse mussel [Modiolus modiolus, syn.: M. kurilensis, Modiola gigantea, M. grandis, M. papuana, M. vulgaris, Musculus modulus, Mytilus curtus, M. modiolus]
Nabenmuschel {f}(Kurile) horsemussel / horse-mussel / horse mussel [Modiolus modiolus, syn.: M. kurilensis, Modiola gigantea, M. grandis, M. papuana, M. vulgaris, Musculus modulus, Mytilus curtus, M. modiolus]
Nabenschaltung {f} [Fahrrad] hub gears
Nabenschere {f}hub disk
Nabensenker {m} spotfacer
Nabensitz {m} hub seat
Nabenteil {n}centre member [Br.]
Nabenteil {n}shell [wire wheel]
Nabenweite {f} der Hinterachserear hub spacing
Nabereschnyje Tschelny {n} Naberezhnyye Chelny
Nabesit {m} nabesite [Na2 [BeSi4O10]·4H2O]
Nabesna-Gletscher {m} Nabesna Glacier
Nabiasit {m}nabiasite [BaMn9 [(OH)2|(VO4,AsO4)6]]
Nabis {pl} Nabis [Les Nabis]
Nabitan {n} nabitan [C35H52N2O3]
Nabla {n} <∇>nabla <∇>
Nabla-Operator {m} <∇>nabla operator <∇>
Nabla-Operator {m} <∇> del (operator) <∇>
Nabla-Symbol {n} <∇> nabla symbol <∇>
Nabob {m} nabob
Nabob {m} [reicher, muslimischer Geschäftsmann] nawab [Ind.] [sl.]
Nabokoit {m} nabokoite [Cu7TeO4(SO4)5·KCl]
Nabonid {m} Nabonidus [king of Babylonia]
Naboth-Zysten {pl} nabothian cysts [Ovula nabothi]
Nacaphit {m}nacaphite [Na2Ca(PO4)F]
Nacareniobsit-(Ce) {m} nacareniobsite-(Ce) [NbNa3Ca3(Ce,La,Pr,Nd)(Si2O7)2OF3]
Nacella deaurata {f} [Meeresschneckenart] Patagonian copper limpet [Nacella deaurata, syn. N. fuegiensis]
Nacella fuegiensis {f} [Meeresschneckenart] Tierra del Fuego limpet [Nacella fuegiensis, syn.: Nacella deaurata]
Nacella magellanica {f} [Meeresschneckenart] Magellanic copper limpet [Nacella magellanica, syn.: N. (Patinigera) magellanica, N. (Patinigera) magellanica magellanica, N. chiloensis, N. venosa, Patella magellanica]
Nacelliden {pl}nacellids [family Nacellidae]
N-Acetylaspartat {n} <NAA> N-acetylaspartate <NAA>
N-Acetylglucosamin {n}N-acetylglucosamine
N-Acetylmuraminsäure {f}N-acetylmuramic acid
nach following
nach on
nach towards
nach to
nach according to
nachas per
nach in accordance with <IAW>
nach-post-
nachof [taste, smell]
nach going by [in accordance with]
nach under
nach ... Art-style [suffix]
nach ... aufbrechen to start out for ...
nach ... aufbrechen [z. B. England]to set out for ... [a country, etc.]
nach [danach, später, hinter] past [after]
nach [+Dat.] [entsprechend, gemäß, im Einklang mit] in accord with
nach [+Dat.] [z. B. ein Film nach einem Roman von ...] adapted from [e.g. a film adapted from a novel by ...]
nach [+Dat.] [z. B. nach meiner Uhr, nach heutigen Maßstäben] by [according to] [e.g. by my watch, by today's standards]
nach [+Dat.] <n.> [zeitlich; zur Angabe einer Reihenfolge oder Rangfolge]after [later in time than; next to and following in order or importance]
nach [einem Ort] for [towards]
nach ... fahren [Ort] to drive to ... [place]
nach ... gehen to go to ...
nach ... gehen [auf ... zusteuern] to head for ... [go to ..., walk to ...]
nach [zur Angabe einer Reihenfolge oder Rangfolge] next to [with comparisons, e.g. "It's the second largest city in Illinois next to Chicago."]
nach / um Fassung ringen [nach Gefühlsausbruch] to try to regain one's composure
nach / um Fassung ringen [vor Gefühlsausbruch]to struggle to retain one's composure
nach / um Fassung ringen [vor Gefühlsausbruch]to try not to lose one's temper
nach 10 Ehejahrenafter 10 years of marriage
nach 20 Kilometern (Fahrt) after travelling 20 kilometres [Br.]
nach 7.00 Uhr beyond 7:00
nach Aalen angeln to bob for eels
nach Abklingen des Sturms after the storm had ceased
nach Ablauf [+Gen.] at the end of
nach Ablauf [+Gen.]upon expiry of
nach Ablauf der Fristafter the deadline has expired
nach Ablauf dieser Zeit after the expiration of this term
nach Ablauf von zwei Jahren at the end of two years
nach Abschluss der Dreharbeiten post-production
nach Absitzen seiner Strafe [ugs.] after having served his sentence
nach Absprache upon consultation
nach Abzug der Steuer after tax
nach Abzug der Steuern after tax
nach Abzug von Steuern zahlen to pay after taxes
nach Abzug von Steuern zu zahlento be paid after taxes [e.g. an amount]
nach Abzügen zahlen to pay after deductions
nach Abzügen zu zahlen to be paid after deductions [e.g. an amount]
nach acht Uhr after 8 o'clock
nach achtern drehen [Seemannssprache] to move astern [wind]
nach achtern gehen [Seemannssprache] to go astern
nach Adam Riese according to Cocker
nach Affenart in monkey fashion
nach Akzeptierung unseres Wechsels upon acceptance of our draft
Nach all den TränenAn Unsuitable Match [Alice Thornton]
nach all dieser Zeitafter all this time
nach alleinigem Ermessen von jdm. at the sole discretion of sb.
nach allemafter all
nach allem, was man hört by all accounts
nach allem, was man (so) hört according to all accounts
nach allem, was wir durchgemacht habenafter all we've been through
Nach allem, was wir wissen, ... [wenn wir nichts oder fast nichts wissen] For all we know, ...
nach allen Anzeichenaccording to all indications
« MyosMyrtMythn{n}NabaNabenachnachnachNachnach »
« zurückSeite 3 für den Anfangsbuchstaben N im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement