|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: schwingen
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: schwingen

to wield
to brandish
to sway
to swing
to vacillate
to oscillate
to vibratephys.
to flourish
to pulsate
schwingen [Flachs]
to scutchtextil.
schwingen [geh.] [schallen]
to sound
Schwingen {n}
Schwingen {pl} [geh.] [auch fig.]
Schwingen {n} [Schwingung]
Schwingen {pl} [geh.]
pinions [literary] [of a bird with a large wingspan]orn.
Schwingen {f} [ugs.] [Abzeichen für Luftfahrzeugbesatzungsangehörige]
wings [coll.] [Armed Forces Aircrew Badge]aviat.mil.
Schwingen {n} [schweiz.]
Swiss wrestlingsports
Keulen schwingen
to swing Indian clubssports
obenaus schwingen [schweiz.] [an der Spitze liegen]
to be on top [leading position]
Reden schwingen [Redewendung]
to orate [give speeches]
das Tanzbein schwingen [ugs.] [hum.]
to shake a leg [coll.] [dance]idiom
das Tanzbein schwingen [ugs.] [hum.] [Redewendung]
to take (to) the floor [idiom] [begin to dance]
das Tanzbein schwingen [ugs.] [Redewendung] [tanzen]
to bust a move [coll.] [idiom] [to dance]
den Rohrstock schwingen
to swing the cane
to carry the big stick
die Axt schwingen
to wield the axe
die Hufe schwingen [ugs.] [Redewendung] [sich beeilen]
to haul ass [Am.] [coll.] [idiom]
die Nazikeule schwingen [ugs.] [Redewendung] [einen unzulässigen Nazi-Vergleich ziehen]
to play the Nazi card [coll.] [idiom] [to unjustly compare sb. to the Nazis]pol.
ein Schwert schwingen
to wave a sword
to wield a sword
ein Zepter schwingen
to wield a sceptre
eine Fahne schwingen
to wave a flag
eine Rede schwingen [Redewendung]
to orate
eine Rede schwingen [ugs.]
to hold forth
einen Stock schwingen
to wield a stick
to brandish a stick
einen Zauberstab schwingen
to flourish a wand
große Reden schwingen [ugs.]
to talk big [coll.]
sein Schwert schwingen
to brandish one's sword
sichAkk. auf etw.Akk. schwingen [z. B. auf sein Fahrrad, auf ein Pferd]
to leap onto sth. [e.g. on one's bicycle, on a horse]
sichAkk. über etw.Akk. schwingen
to vault over sth.
to swing (oneself) over sth.
Schwingen {n} des Pendels
swing of the pendulumpol.
(mit jdm.) das Tanzbein schwingen [hum.]
to trip the light fantastic (with sb.)idiom
die große Klappe schwingen [ugs.]
to have a big mouth [coll.]
eine Saite zum Schwingen bringen
to touch a chordidiom
sich in die Höhe schwingen
to soar
sich in die Lüfte schwingen [geh.]
to take to the air
von Ast zu Ast schwingen
to brachiate
Auf den Schwingen des Adlers
On Wings of Eagles [Ken Follett]lit.F
Auf den Schwingen des Todes
A Prayer for the Dying [Mike Hodges]filmF
Die Schwingen des Horus
The Seventh Scroll [Wilbur Smith]lit.F
Gargoyles – Auf den Schwingen der Gerechtigkeit
Lodernde Schwingen
Ruin and Rising [Leigh Bardugo]lit.F
Schwingen der Angst
Nightwing [Arthur Hiller]filmF
back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers