|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: sein
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: sein

his {pron} [determiner]
its {pron} [determiner]
to be
to constitute [to form]
[wir] sein [regional] [sind]
[we] are
sein [poetisch / veraltet]
his {pron} [possessive]
[geschlechtsneutral, statt „sein“ oder „ihr“ oder „sein oder ihr“]
their {pron} [non-gender-specific] [after an indefinite singular antecedent in place of "his" or "her" or "his or her"]
jdm. sein [regional] [ugs.] [gehören]
to belong to sb.
jdm. sein [regional] [ugs.] [gehören] [z. B. Der Platz ist mir.]
to be one's [e.g. This is my seat.]
Sein {n}
being [existence]
jd./etw. würde sein
sb./sth. would be [future in the past]
Mag sein!
Could be!
unterbelegt sein
to be underpopulated {adj} [Br.]tech.
... lang sein [z. B. sechs Fuß, 20 cm]
to be ... in length [e.g. six feet, 20 cm]
"wer" sein [ugs.]
to be (a) somebody
(jdm.) behilflich sein
to lend (sb.) a helping hand
to be of assistance (to sb.)
(jdm./etw.) überlegen sein
to be in the ascendancy (over sb./sth.)
to be superior (to sb./sth.) [e.g. in strength, in performance]
30 sein
to be thirty
abenteuerlustig sein
to have a thirst for adventure
abgedriftet sein [Redewendung]
to be spaced out [coll.] [idiom]
abgefahren sein [ugs.] [veraltend]
to be ace [coll.]
to be brill [Br.] [coll.]
abgefuckt sein [ugs.] [derb] [total heruntergekommen sein]
to be beat-up [coll.] [be in a state of disrepair]
abgehoben sein
to be out of touch with reality
abgelegen sein
to be out of the way
abgelegt sein [z. B. eine Datei in einem Ordner]
to reside [e.g. a file in a folder]comp.
abgemeldet sein
to be signed outcomp.
abgeordnet sein
to be on secondment [Br.]jobs
abgerissen sein [fig.]
to be in rags and tattersidiom
abgestorben sein [auch fig.]
to be mortified [also fig.]
abgestürzt sein
to be downcomp.
abklärungsbedürftig sein
to be in need of clarification
abkömmlich sein
to have spare time
abschreibfähig sein [österr.] [abschreibungsfähig]
to be a (tax) write-offfin.
abschüssig sein
to decline
absolut ... sein
to be nothing if not ...
abstinent sein
to be teetotal [Br.]
to be a teetotaler [Am.]
abtrünnig sein
to apostatizerelig.
to apostatise [Br.]relig.
abwechslungslos sein
to lack variety
abwesend sein
to be away
to be absent
achterlich sein [Seemannssprache]
to be asternnaut.
achtsam sein
to be on the watch
achtstellig sein
to have eight digits
affektiert sein
to attitudinize
affengeil sein [ugs.]
to be the cat's pajamas [coll.] [Am.]idiom
to be the cat's pyjamas [coll.] [Br.]idiom
aktivlegitimiert sein
to have direct standinglaw
alkoholabhängig sein
to be addicted to alcoholdrugs
alle sein [ugs.]
to be finished
to be exhausted [used up]
to be all [Pennsylvania German: finished, used up]
alle sein [ugs.] [leer sein]
to be dead [coll.] [empty]
alleinerziehend sein
to be a single parent / mother / father
Allerletzter sein
to be dead last
allgegenwärtig sein
to ubiquit [rare]
to be present everywhere
alltagstauglich sein
to be suitable for daily use
amtlich sein
to be officialadmin.
amüsiert sein
to be tickled [amused]
an sein [ugs.]
to be on [coll.]
analfixiert sein
to have an anal fixationpsych.
andersrum sein [ugs.] [homosexuell]
to be bent [coll.] [homosexual] [derog.]
aneinandergereiht sein
to be strung together
anfahrbereit sein [startbereit, betriebsbereit]
to be ready to run [ready to start]tech.
Anfang [dreißig] sein
to be in one's early [thirties]
anfangs etw. sein
to start out to be sth.
anforderungsgerecht sein
to meet the requirements
Anführer sein
to act as a leader
Anfänger sein
to be taking one's first steps
angeboren sein
to inhere
to run in the blood
angebracht sein
to be indicated
to be in order [appropriate]
angefressen sein [ugs.] [verärgert sein]
to be teed off [Am.] [coll.]idiom
angegurtet sein
to wear a seat belt
angehalten sein [etw. zu tun]
to be encouraged to [do sth.]
to be to [do sth.] [formal]
angeheitert sein
to be jolly [coll.]
angekommen sein
to have arrived
angelangt sein
to have reached
angemeldet sein
to be signed incomp.
angemessen sein
to appertain
to be adequate
angepisst sein [vulg.]
to be in a pissy mood [Am.] [vulg.]
angesagt sein [ugs.]
to be appropriate
to be the order of the day [idiom] [fashionable]
angesagt sein [ugs.] [z. B. Mode]
to be in [coll.] [idiom] [fashionable]
angesagt sein [ugs.] [erforderlich sein]
to be indicated
angesagt sein [ugs.] [erforderlich]
to be called for
angeschissen sein [vulg.]
to be dicked [Am.] [sl.] [vulg.]
angeschissen sein [vulg.] [am Arsch sein]
to be screwed [coll.] [in trouble]
angeschlagen sein [ugs.]
to be under the weather [coll.] [idiom]
angeschlagen sein [ugs.] [Redewendung]
to feel under the weather [coll.] [idiom]
angeschmaucht sein [ugs.]
to be black from smoke
back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers