|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: sie ist
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: sie ist

sie ist
she's [she is]
Ist sie an? [Kamera]
Is it on?
Ist sie eingeweiht?
Is she in on the secret?
Sie ist alleinerziehend.
She's a single mother.
Sie ist Deutschlehrerin.
She is a German teacher.
Sie ist es.
It's her.
It is she. [formal / literary]
Sie ist fantasielos.
She has no imagination.
Sie ist Französin.
She's French.
Sie ist geschwommen.
She swam.
Sie ist heiß. [ugs.]
She's fit. [Aus.] [Br.] [coll.] [sexually attractive]
Sie ist Italienerin.
She's Italian.
Sie ist klasse. [ugs.]
She's a peach. [coll.]
Sie ist Legasthenikerin.
She is dyslexic.
Sie ist Ostschweizerin.
She is from eastern Switzerland.
Sie ist schlagfertig.
She's quick at repartee.
Sie ist schuld.
The blame lies with her.
Sie ist sitzengeblieben. [ugs.]
She is left sitting.dance
Sie ist Spanierin.
She's Spanish.
Sie ist unglaublich.
She's the limit.
Sie ist verreist.
She is out of town.
Das ist er / sie.
That's the one.
That's him / her.
Ist sie durchgeknallt / verrückt?
Is she nuts? [Am.]
Sie ist (eine) Deutsche.
She is (a) German.
Sie ist außer sich.
She is beside herself.
Sie ist die Richtige.
She's the one.
Sie ist ein Bücherwurm. [Redewendung]
She's a glutton for books. [idiom]
Sie ist ein Habenichts. [pej.]
She is a have-not. [coll.]
Sie ist ein Schatz.
She's adorable.
Sie ist ein Teufelsweib. [ugs.]
She's some woman. [coll.]
Sie ist ein Vollblutweib. [ugs.]
She is every bit a woman.
Sie ist eine Frühaufsteherin.
She's an early bird.
Sie ist eine Hiesige.
She's a local girl. [also coll.: a local woman]
Sie ist eine Wucht. [fig.] [ugs.]
She is a dilly. [coll.]idiom
Sie ist eine Wucht. [ugs.]
She is dynamite.idiom
Sie ist einfach urig.
She is just an original.
Sie ist einkaufen gegangen.
She's down the shops. [coll.]
Sie ist Ende fünfzig.
She is in her late fifties.
Sie ist französischer Herkunft!
She's of French stock!
Sie ist gern hier.
She likes it here.
Sie ist gerne erkältet. [ugs. für: Sie ist häufig erkältet.]
She frequently catches a cold.
Sie ist große Klasse. [ugs.]
She's hot stuff. [coll.] [very good]
Sie ist heute erkältet.
She has a cold today.
Sie ist Jahre zurück.
She is behind her years.
Sie ist kein Dummkopf.
She's no fool.
Sie ist maßlos ehrgeizig.
Her ambition knows no bounds.
Sie ist mir abhold. [veraltet, literarisch]
She is ill-disposed towards me.
Sie ist mir hold. [veraltet, literarisch]
She is favourably disposed towards me. [Br.]
Sie ist mir sympathisch.
I like her.
Sie ist mir zuwider.
I loathe her.
Sie ist nicht da.
She's not in.
Sie ist noch Jungfrau.
She is still a virgin.
Sie ist piekfein gekleidet. [ugs.]
She's dressed up to the nines.idiom
Sie ist sehr sprachbegabt.
She is very gifted in languages.
Sie ist sehr wählerisch.
She's very particular.
Sie ist total chaotisch. [ugs.]
She's all over the place. [coll.] [disorganized]
Sie ist tödlich verunglückt.
She was killed in an accident.
Sie ist unsere Hoffnungsträgerin.
She's our hope.
We've pinned our hopes on her.
Sie ist von gestern.
She's quite a back number.
Sie ist wirklich einzigartig.
She's one of a kind.
Sie ist ziemlich klug.
She's rather a clever person.
Sie ist ziemlich krank.
She is quite ill.
Sie ist zum Schießen! [ugs.] [Redewendung]
She's a riot! [coll.] [idiom]
Wie ist sie so?
What is she like?
Wogegen ist sie allergisch?
What's she allergic to?med.
Auf ihn ist sie nicht gut zu sprechen.
He's in her bad books.
Auf sie ist kein Verlass.
There is no relying on her.
Bitte tun Sie, was notwendig ist. [formelle Anrede]
Please do what is necessary.
Das eben ist der Fluch der bösen Tat, // Dass sie, fortzeugend, immer Böses muss gebären. [Schiller, Die Piccolomini, V,1]
This is the curse of every evil deed // That, propagating still, it brings forth evil. [trans. S. T. Coleridge]quotetheatrelit.
Das ist nicht gegen Sie gerichtet.
That isn't aimed against you.
Das Leben ist für sie im Moment kein Zuckerlecken.
Life isn't exactly a bowl of cherries for her right now.
Das Wechselgeld ist für Sie. [formelle Anrede]
Keep the change.
Der Menschheit Würde ist in eure Hand gegeben. Bewahret sie! [Friedrich Schiller]
The dignity of humanity is placed in your hands. Preserve it.quote
Der Rest ist für Sie. [formelle Anrede] [beim Bezahlen]
Keep the change.TrVocab.
Der Schein ist gegen Sie. [formelle Anrede]
Appearances are against you.
Die Vergangenheit ist ein fremdes Land; sie machen dort alles anders. [erste Übersetzung von 1956]
The past is a foreign country: they do things differently there. [L. P. Hartley]filmlit.quote
Die Wahrheit ist relativ, suchen Sie sich eine aus.
Truth is relative. Pick one that works. ["Shark's Rule" / Shark (TV series)]quote
Ein Freund ist ein Mensch, der die Melodie deines Herzens kennt und sie dir vorspielt, wenn du sie vergessen hast. [Urheber unbekannt; Albert Einstein zugeschrieben]
A friend is someone who knows the song in your heart and can sing it back to you when you have forgotten the words. [author unknown; attributed to Albert Einstein]quote
Eine Kopie ist für Sie. [formelle Anrede]
One copy is for you to keep.
Entschuldigen Sie, aber das ist so nicht ganz korrekt.
Excuse me, but that is not entirely accurate.
Er / sie ist einfach ein Original / Unikum. [Redewendung]
He / she is a one-off. [idiom]
Er / sie ist mein Jahrgang.
We were both born in the same year.
Er / Sie ist reif für die Klapsmühle. [ugs.] [Redewendung]
It's time to ring the funny farm for him / her. [coll.] [idiom]
Er ist total verschossen in sie. [ugs.] [Redewendung]
He's nuts about her. [coll.] [idiom]
Erinnern Sie sich an die Werbeplakate, auf denen stand "Heute ist der erste Tag vom Rest deines Lebens"? Das trifft auf jeden Tag zu bis auf einen - den, an dem man stirbt.
Remember those posters that said, "Today is the first day of the rest of your life"? Well, that's true of every day but one - the day you die. [American Beauty]quote
Es ist bekannt, dass sie ...
They are known to be ...
Es ist typisch (für sie), dass ...
It's just like her to ...
Es ist wichtig, dass sie dabei ist.
It is important that she be present. [subjunctive]
Gestatten Sie, ist dieser Platz frei? [formelle Anrede]
Excuse me, is this seat taken?
Hoffnung. Sie ist die wesentlichste menschliche Illusion, die beides ist, sowohl Quelle eurer größten Stärken, als auch eurer größten Schwächen.
Hope. It is the quintessential human delusion, simultaneously the source of your greatest strength and your greatest weakness. [Matrix Reloaded]quote
Ich denke nicht, dass das, was Sie zu sagen haben, unwichtig ist.
I don't think what you have to say is unimportant.
Im Mündlichen ist sie gut.
Her oral work is good.
Im Schriftlichen ist sie gut.
Her written work is good.
Ist eine Demokratie, in der man nicht sagen darf, dass sie keine wirkliche Demokratie ist, wirklich eine wirkliche Demokratie? [Erich Fried]
Is a democracy, where it is not permitted to say that it is not really a democracy, really a real democracy?quote
Könnten Sie mir sagen, wo der Bahnhof ist? [formelle Anrede]
Could you tell me where the station is?TrVocab.
Legen Sie sich doch gefälligst mit jemandem an, der Ihnen gewachsen ist!
Pick on someone your own size!
Man sieht ihr an, dass sie schwanger ist.
You can tell by looking that she's pregnant.
Mir ist sie zu leichtsinnig.
For me she's too frivolous.
back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement