|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 33 für den Anfangsbuchstaben U im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Übergewichtiger {m} overweight subject
Übergewichtsproblem {n}obesity epidemic
Übergewinn {m} excess profit
Übergewinnsteuer {f}excess profits tax
übergewissenhaftscrupulous
übergewissenhaftsqueamish [fastidious]
Übergewissenhaftigkeit {f} scrupulosity
übergeworfenthrown over
Übergießen {n} affusion
Übergitter {n}superlattice
Überglasurmalerei {f}overglaze painting
überglücklich overhappy
überglücklichoverjoyed
überglücklich deliriously happy
überglücklich entirely happy
überglücklich happy as Larry [Aus.]
überglücklichexuberantly happy
überglücklich delighted
überglücklich on top the world [coll.] [fig.]
überglücklich overwhelmed with joy [postpos.]
überglücklich sein to be on cloud nine [idiom]
überglücklich sein (über etw. [Akk.]) to be over the moon (about / at / with sth.) [coll.] [idiom]
überglücklich vor Freude [nachgestellt] delirious with joy [postpos.]
überglücklichermore overjoyed
überglücklichstemost overjoyed
übergolden to gild [make seem golden]
übergossenspilled
übergreifen to overlap
übergreifen to encroach
übergreifen [beim Klavierspiel] to cross one's hands
übergreifen aufto trespass (on / upon)
übergreifend spanned
übergreifendcomprehensive
übergreifend spanning
übergreifend overlapping
-übergreifend across
übergreifend overarching
übergreifend [Gesamt-] overall [attr.]
übergreifende Abteilungskoordinierung {f} cross-departmental coordination
übergreifende Kante {f} lap
übergreifende Plattformen {pl} [gemeinsame] common platforms
übergreifende Projekte {pl} cross-cutting projects
übergreifender Schutz {m}overlapping protection
[übergreifendes Ziel der Stelle] [Stellenbeschreibung]job purpose [job description]
übergreift overlaps
Übergreifung {f} encroachment
Übergreifungslänge {f}overlapping
Übergriff {m}trespass
Übergriff {m} encroachment
Übergriff {m}invasion
Übergriff {m} inroad
Übergriff {m} [Angriff, Überfall]attack
Übergriff {m} [auf Territorium] incursion
Übergriff {m} [Missbrauch]abuse
Übergriff {m} [Rechtsverletzung] infringement
Übergriff {m} (auf jdn./etw.)impingement (on sb./sth.)
Übergriffe {pl} encroachments
Übergriffe {pl} [kollektiv]encroachment {sg}
übergriffiginterfering
übergriffigintrusive [of a person]
übergriffig [sexuell]gropy [characterised by groping or sexual touching]
übergriffig [sexuell]handsy [coll.] [inappropriately touching others]
übergriffig [veraltet] [Baumstamm, den ein Mann nicht umklaftern kann] [of a tree; so big that a man cannot put his arms around it with the fingertips just touching each other]
übergriffig [Verhalten] encroaching [on sb.'s personal space]
übergroß ultralarge
übergroßoutsized
übergroß ultra-large
übergroßoversize
übergroßovergrown [grown too large] [oft pej.]
übergroß overlarge
übergroßoutsize
übergroßking-sized
übergroß king-size
übergroß plus-sized
übergroßoversized
übergroß [räumlich: Fläche, Gegenstand; allzu groß] overly large
Übergröße {f} kingsize
Übergröße {f} outsize
Übergröße {f} oversize
Übergröße {f} plus size
übergroße Genauigkeit {f} ultraprecision
übergroße Genauigkeit {f} ultra-precision
übergroße Machtfülle {f} excessive power
übergroße Nachfrage {f} overdemand
übergroße Zahl {f} an Aufträgen rush of orders
(übergroße) Trinkschale {f}jorum [archaic]
Übergrößen {pl}outsizes
Übergrößen {pl} oversizes
übergründlichexcessive
übergrünt [von Pflanzen überwachsen]overgrown
Übergruppenkontrolle {f} major control
überhalb [ugs.] [oberhalb] above
Überhaltbetrieb {m} [Hochwald] high forest (with reserves)
Überhälter {m} canopy emergent
Überhammer {m} [bes. österr.] [ugs.] [Hit, tolle Sache, Frau] stunner [coll.] [thing, event, woman]
überhand nehmen [alt] to become rife
überhand nehmen [alt] to get out of hand [idiom]
überhand nehmen [alt]to get out of control
überhand nehmen [alt]to become rampant
überhand nehmen [alt]to gain the upper hand
« überÜberÜberÜberüberÜberüberüberüberÜberÜber »
« zurückSeite 33 für den Anfangsbuchstaben U im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement