|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 160 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Wehrtürme {pl}defense towers [Am.]
Wehrtürme {pl} fortified towers
Wehrübung {f} reserve duty training exercise
Wehruf {m} woe [exclamation]
wehrunwürdig [Nazi-Terminologie]unworthy to bear arms
Wehrverein {m} defence association [Br.]
Wehrverein {m} defense association [Am.]
Wehrverfassung {f}military constitution
Wehrvögel {pl}screamers [family Anhimidae]
Wehrwillen {m} [auch Wehrwille] will to fight [ostensibly to defend one's homeland, but historically used for extra-territorial wars as well]
Wehrwirtschaft {f} defence economy [Br.]
Wehrwissenschaft {f} military science
Wehrwissenschaftliches Institut {n} für Werk-, Explosiv- und Betriebsstoffe <WIWEB>Defence Scientific Institute for Materials and Explosives
wehtuend hurting
wehtun to ache
wehtunto give pain
wehtun to be sore
wehtun to hurt
Wehweh {n} [Baby-/Kindersprache] boo-boo [children's language]
Wehweh {n} [ugs.] [kleine Verletzung, schmerzende Stelle]hurt (place)
Wehwehchen {n} [ugs.] minor ailment
Wehwehchen {n} [ugs.] booboo [Am.] [coll.]
Wehwehchen {n} [ugs.]ouchie [coll.]
Wehwehchen {pl} [ugs.] little ailments
Wehwehchen {pl} [ugs.] aches and pains
Wei He {m} Wei River [渭河]
Weib {n} [Frau, Mädchen, Tussi] broad [Am.] [sl.] [girl, woman]
Weib {n} [hier: veraltet für Frau]maness [archaic] [woman]
Weib {n} [pej.] [Hure, Schlampe] trull [archaic]
Weib {n} [veraltet oder regional: Ehefrau]wife
Weib {n} [veraltet] [Frau] woman
Weib {n} [z. B. prächtiges Weib]female [woman]
Weib gegen WeibWoman to Woman [Graham Cutts]
Weibchen {n} female
Weibchen {n}mate [female]
Weibchen {n} [bei Vögeln] hen
Weibchen {n} [eines fleischfressenden Säugetieres] bitch [female of the carnivorous mammals]
Weibchen {n} [hum., auch pej.]little woman
Weibchen {n} [unemanzipierte Frau]dumb female [coll.]
Weibchen {n} [von einigen pflanzenfressenden Säugetieren]doe [female of some herbivorous mammals]
Weibchen {pl} females
Weibchenwahl {f}female choice
Weibel {m} [schweiz.] [Amtsbote]official messenger
Weibel-Palade-Körperchen {n} <WPK> Weibel-Palade body <WPB>
Weiber {pl} [ugs.]totty {pl} [Br.] [coll.]
Weiber {pl} [ugs.] [hier pej.]broads [Am.] [coll.] [pej.]
Weiber {pl} [veraltet für Frauen] [heute ugs.] [heute leicht pej.] women
Weiber aufreißen gehen [ugs.] to go catting around [to look for sexual partners] [sl.]
Weiber aufreißen gehen [ugs.] [salopp]to go on the pull [Br.] [coll.] [to look for female sexual partners]
Weiberabend {m} [ugs.]girls' night out
Weiberbesuch {m} [hum.] [auch pej.] female visit
Weiberelektro {n} [pej.] [Futurepop]futurepop
Weiberer {m} [österr.] [bayer.] [ugs.] womanizer
Weiberfaasnet {f} [schwäb.] [Weiberfastnacht]Fat Thursday
Weiberfasnacht {f} [Rsv.] [regional] Fat Thursday
Weiberfastnacht {f}Thursday before Shrove Tuesday
Weiberfastnacht {f} Women's Carnival Day
Weiberfastnacht {f} [regional] [letzter Donnerstag in der Karnevalszeit] Fat Thursday [Thursday before Shrove Tuesday]
Weiberfeind {m} misogynist
weiberfeindlich misogynous
Weiberfilm {m} [ugs.] [pej. für: Film v.a. für Frauen]chick flick [coll.]
Weibergefängnis {n}women's prison
Weibergeschichte {f} [salopp] [oft pej.] affair with a woman
Weibergeschichten {pl} [meist pej.](woman) affairs
Weiberhass {m} misogyny
Weiberheld {m} [salopp] [oft pej.] garter snapper [sl.] [dated] [womanizer]
Weiberheld {m} [ugs.] masher [archaic] [sl.]
Weiberheld {m} [ugs.] trifler [archaic]
Weiberheld {m} [ugs.]wencher [obs.] [man who associates with prostitutes]
Weiberheld {m} [ugs.] venerean [obs.] [person addicted to sexual gratification]
Weiberheld {m} [ugs.] stud-muffin [Am.] [sl.]
Weiberheld {m} [ugs.] womanizer
Weiberheld {m} [ugs.]swordsman [Br.] [coll.] [womaniser]
Weiberherrschaft {f} gynocracy
Weiberjob {m} [pej.] [ugs.]woman's job
Weiberkram {m} [pej.] girly stuff
Weiberkram {m} [pej.] women's stuff [coll.]
Weiberkraut {n} common wormwood [Artemisia vulgaris]
Weiberkrieg {m} [Dornige Hauhechel] (thorny) restharrow [Ononis spinosa, also O. spinosa subsp. spinosa / antiquorum]
Weiberkrieg {m} [regional] [Dornige Hauhechel]spiny restharrow [Ononis spinosa]
Weiberlehen {n} [fief subject to matrilineal succession]
Weiberlehen {pl} women's fiefs [feudum femininum] [Holy Roman Empire]
Weiberleut {pl} [bayer.] [österr.] [ugs.] [auch pej.] [Gesamtheit der Frauen]womankind
Weibermilch {f} [veraltet] [Frauenmilch] (human) breast milk
WeiberregimentMonstrous Regiment [Terry Pratchett]
Weiberrock {m} [veraltet]lady's skirt
Weiberscheu {f}gynephobia
Weibersitz {m} [Kirchenempore für Frauen]matroneum
Weiberspeck {m} [Hüftrolle]hip roll
Weibertitten {pl} [vulg.] [pej.] [weibliche Brüste bei Männern (Gynäkomastie)] bitch tits [vulg.] [pej.] [enlarged breasts in men (gynecomastia)] [coll.]
Weibervolk {n} [veraltend, meist pej.]women folk
Weibervolk {n} [veraltend] [oft pej.] womenfolk {pl}
Weibervölker {pl} women folks
weibisch womanishly
weibisch sissified [coll.] [effeminate]
weibisch sissyish [coll.]
weibisch [pej.]womanish [pej.] [of a man: effeminate, unmanly]
weibisch [pej.]effeminate [pej.]
weibisch [pej.] mincing [pej.] [effeminate]
weibisch machen to womanize [feminize]
« wegsWegwWehewehmwehrWehrweibweibWeicWeicweic »
« zurückSeite 160 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement