Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Zuletzt geprüfte ÜbersetzungenSeite 7
DatumEnglischDeutschGeprüft von   
Mar.23bot. grama needlegrass [Bouteloua gracilis]Moskitogras {n} [auch: Mosquitogras]BHM imh nit
Mar.23Reopened! to be not a fan of sth. [coll.] [to not like]kein Freund von etw. [Gen.] sein [Redewendung]ber joe nit
Mar.23night-and-day vaultTag-und-Nacht-Tresor {m} [Tresorraum]bom Ger imh pos nit
Mar.23to care for sb./sth. [look after]für jdn./etw. sorgenHal imh
Mar.23to write sth. at the topetw. [Akk.] darüber schreiben [alt] [als Überschrift etc.]Hal imh
Mar.23to write (sth.) about it(etw. [Akk.]) darüber schreiben [Bericht, Roman etc.]Hal imh
Mar.23to write sth. over itetw. [Akk.] darüber schreiben [alt] [als Überschrift etc.]Hal imh
Mar.23idiom to crack on as normal [Br.]wie üblich weitermachen [weitermachen wie üblich; das tun, was man auch sonst immer tut; „üblich“ wird betont]Hal joe
Mar.23idiom to carry on as one always carries onweitermachen, wie üblichHal joe
Mar.23idiom to crack on as normal [Br.]weitermachen wie üblichHal joe
Mar.23idiom to carry on as one always carries onwie üblich weitermachen [weitermachen, wie man immer weitermacht; „weitermachen“ wird betont]Hal joe
Mar.23reduction factorVerkleinerungsfaktor {m}Wen joe
Mar.23gastr. children's punchKinderpunsch {m}BHM ddr
Mar.23benumbment [Br.]Betäubung {f}pol ddr
Mar.23to hurry back (to sb./sth.)(zu jdm./etw.) zurückeilenpol cap
Mar.23acad.educ. submission [e.g. of homework, manuscript]Abgabe {f} [z. B. von Hausaufgaben, Manuskript]BHM cap
Mar.23police emergency numberPolizeinotruf {m} [Deutschland = 110, Schweiz = 117, Österreich = 133]Elo Wen els
Mar.23bot. gulupa [Passiflora edulis] [passion fruit]Passionsfrucht {f}BHM imh
Mar.23to be in dire need of sb./sth.jdn./etw. bitter nötig habenBHM Dra
Mar.23never before seen {adj}nie dagewesennit pol Dra
Mar.23emergency call centre [Br.]Notrufstelle {f}pol Elo Wen
Mar.23quote Troy is mother to us all. Fight for her! [Troy]Troja ist unser aller Mutter, kämpft für sie!Vol Ger
Mar.23to inspire sb./sth.jdn./etw. anregenddr Ger
Mar.23zool. daddy-long-legs spider [coll.] [Pholcus phalangioides] [longbodied cellar spider]Große Zitterspinne {f}Wen Ger
Mar.23leading positionführende Stellung {f}Pau pol Elo jpx
Mar.23Internet web developmentWeb-Entwicklung {f}bom Gak pol BHM jpx
Mar.23educ. to study to become a teacherauf Lehramt studieren [ugs.]pol BHM bom
Mar.23litter [jumble, clutter]Wust {m}ddr bom
Mar.23zool. to litter [of pigs]ferkelnddr bom
Mar.23to have big shoes to fill [idiom]keine leichte Aufgabe habenddr BHM
Mar.23police emergency numberPolizeinotrufnummer {f} [auch: Polizei-Notrufnummer] [Deutschland = 110, Schweiz = 117, Österreich = 133]puf Elo BHM
Mar.23to stoop [also fig.]sich [Akk.] klein machentea pol
Mar.23educ. core subjectSchwerpunktfach {n}bom Mic imh pos pol
Mar.23to not have the balls [sl.] [idiom]keine Eier (in der Hose) haben [ugs.] [Redewendung]ddr pol
Mar.23to have no bearing on sth. [idiom]für etw. keine Bedeutung habenddr pol
Mar.23to be (completely) clueless(überhaupt) keine Peilung haben [ugs.] [fig.] [Redewendung]ddr pol
Mar.23to not know sb. from Adam [idiom]keine Ahnung haben, wer jd. istddr pol
Mar.23to stoop [condescend]sich herablassenddr pol
Mar.23anat. oblique abdominals {pl}schräge Bauchmuskeln {pl}Sch pol
Mar.23automot.tech. radiator coreKühlernetz {n}sun pol
Mar.23jobs personnel gapsPersonallücken {pl}ddr pol
Mar.23automot. home-based chargerLadestation {f} für zuhause [für Elektrofahrzeuge]Hal joe
Mar.23kaput {adj} [coll.]hin [ugs.] [nur prädikativ]Hal joe
Mar.23med. naturopathNaturheilkundiger {m}Hal
Mar.23dent. cracked tooth syndromeCracked-Tooth-Syndrom {n}pol BHM
Mar.23VetMed. uterine horns [cornu uteri]Uterushörner {pl} [Cornu uteri]pol BHM
Mar.22lawpol. loss of nationalityStaatsangehörigkeitsverlust {m}Gak git Jur
Mar.22FireResc volunteer fire company <VFC> [Am.]freiwillige Feuerwehr {f} <FF, FFW>Wen par
Mar.22transcription of a documentUrkundenabschrift {f}Mic git puf
Mar.22acad. Johns Hopkins University <JHU>Johns-Hopkins-Universität {f}git bog
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten