|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
New verified translationsPage 9
Date EnglishGermanChecked by   
Feb.23comm.print colour-proof {adj} [Br.]farbverbindlich [Proof]Mar
Feb.23comm.print color-proof {adj} [Am.]farbverbindlich [Proof]Mar
Feb.23ind. iron foundryEisengießerei {f}bom
Feb.23jobstextil. linen weaverLeinweber {m}bom
Feb.23jobstextil. linen weaverLeinenweber {m}bom
Feb.23jobstextil. silk weaverSeidenweber {m}bom
Feb.23med. typhus epidemicTyphusepidemie {f}bom
Feb.23raciness [spiritedness]Rassigkeit {f}rev git
Feb.23drugspharm. MDA [3,4-methylenedioxyamphetamine] [C10H13NO2]MDA {n} [3,4-Methylendioxyamphetamin]pos git
Feb.23as effectively as possible {adv}so gut wie möglichMar pos
Feb.23to start in writinglosschreiben [ugs.]Weg Wen pos
Feb.23telecom. DXing [amateur radio: attempting to receive and identify distant radio or television signals, or to make two-way radio contact with distant stations]DXen {n} [Amateurfunk: versuchen, weit entfernte Sender zu empfangen oder mit einer weit entfernten Funkstation in Verbindung zu treten]pos par
Feb.23telecom. DX / dx [morse code abbreviation, telegraphic shorthand] [international: "(long) distance (contact)", "distant (exchange)"] [English also: "foreign countries"]DX / dx [Morsezeichen-Abkürzung] [„(große) Entfernung“, „(weit) entfernt“, „Fernverbindung“]pos par
Feb.23lit.F Me and Big Joe [Michael Bloomfield with Scott Summerville]Unterwegs mit Big Joepos par
Feb.23zool.T eastern heather vole [Phenacomys ungava, syn.: Phenacomys intermedius ungava]Östliche Heidekraut-Wühlmaus {f}pos Wen
Feb.23zool.T western heather vole [Phenacomys intermedius]Westliche Heidekraut-Wühlmaus {f}pos Wen
Feb.23zool.T heather voles [genus Phenacomys]Heidekraut-Wühlmäuse {pl}pos Wen
Feb.23zool.T white-footed vole [Arborimus albipes]Weißfuß-Baumwühlmaus {f}pos Wen
Feb.23to sweep sth. [with a broom, e.g. the floor]etw. [Akk.] abkehren [bes. südd.] [etw. durch Kehren säubern, z. B. den Fußboden]Hal pos
Feb.23to sweep sth. (off sth.) [with a broom, e.g. the dirt off the floor]etw. [Akk.] (von etw. [Dat.]) abkehren [bes. südd.] [etw. durch Kehren (von etw.) entfernen, z. B. den Schmutz (vom Fußboden)]Hal pos
Feb.23zool.T Japanese grass vole [Microtus (Alexandromys) montebelli, syn.: Alexandromys montebelli]Japanische Wühlmaus {f}git joe
Feb.23phys. wave groupWellenzug {m}bom git
Feb.23zool.T insular vole [Microtus abbreviatus]Inselwühlmaus {f}Mar git
Feb.23zool.T St. Matthew Island vole [Microtus abbreviatus]Inselwühlmaus {f}Mar joe
Feb.23pharm. fenfluramine [C12H16F3N]Fenfluramin {n} [Appetitzügler]Mar pos joe
Feb.23chem. methylene [CH2]Methylen {n}Mar pos joe
Feb.23phys. wave groupWellengruppe {f}bom Dra
Feb.23phys. wave groupWellenpaket {n}bom Dra
Feb.23schemer [pej.] [intriguer]Intrigant {m} [pej.] [geh.]bom pos Mar
Feb.23zool.T plains pocket mouse [Perognathus flavescens]Flachland-Taschenmaus {f}Mar bom
Feb.23zool.T Salinas pocket mouse [Perognathus inornatus]San-Joaquin-Taschenmaus {f}Mar bom
Feb.23zool.T San Joaquin pocket mouse [Perognathus inornatus]San-Joaquin-Taschenmaus {f}Mar bom
Feb.23nowhere {adv} [place]nirgendswo [selten]Hal pos Mar
Feb.23nowhere {adv} [place]an keiner StelleHal pos Mar
Feb.23phys. free particlefreies Teilchen {n}dep bs1 bom
Feb.23meteo. isochimeIsochimene {f}Hef pos
Feb.23meteo. isocheimIsochimene {f}Hef pos
Feb.23comp.curr. walletWallet {f} {n}Hef pos
Feb.23lit.F The Magician of Lublin [Isaac Bashevis Singer]Der Zauberer von LublinFra Mar pos
Feb.23phys. plane waveebene Welle {f}Mar
Feb.23orn.T Alaskan chickadee [Poecile cinctus, syn.: Poecile cincta, Parus cinctus]Lapplandmeise {f}pos Weg Mar
Feb.23orn.T black-bibbed tit [Poecile hypermelaenus, syn.: Poecile hypermelaena, Parus hypermelaenus]Kragenmeise {f}pos Weg Mar
Feb.23material structural strengthStrukturstärke {f}pos Weg Mar
Feb.23meteo. amount of rainNiederschlagsmenge {f}jpx git bs1
Feb.23fishT striped silver dollar [Metynnis fasciatus]Gestreifter Scheibensalmler {m}Mar pos
Feb.23fishT black-banded leporinus [Leporinus fasciatus]Schwarzgebänderter Leporinus {m}Mar pos
Feb.23fishT black-banded leporinus [Leporinus fasciatus]Gebänderter Leporinus {m}Mar pos
Feb.23fishT banded leporinus [Leporinus fasciatus]Gebänderter Leporinus {m}Mar pos
Feb.23orn.T tree swallow [Tachycineta bicolor, syn.: Iridoprocne bicolor]Sumpfschwalbe {f}bom Mar tra pos
Feb.23orn.T Hudsonian chickadee [Poecile hudsonicus, syn.: Poecile hudsonica, Parus hudsonicus]Hudsonmeise {f}Mar pos
Previous page   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Next page
back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement